Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zend het volgende cijfer

Vertaling van "volgende cijfers willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de wetenschap dat er volgens recente cijfers elke dag 8 verkrachtingen zouden plaatsvinden in België, wil ik u dan ook de volgende vragen willen stellen.

Alors que selon des chiffres récents il y aurait 8 viols par jour en Belgique, mes questions sont les suivantes.


Art. 22. In artikel 35, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de zin van het eerste lid luidt als volgt : "De landbouwers die overeenkomstig artikel 34 in aanmerking willen komen voor een toegang tot de reserve, verzoeken erom aan de hand van de eenmalige aanvraag". 2° in het tweede lid, wordt het cijfer "2015" vervangen door de woorden "van elk jaar".

Art. 22. Dans l'article 35, § 1 , du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1 , les mots « , visée à l'article 3, de l'année civile 2015 » sont abrogés; 2° à l'alinéa 2, le chiffre « 2015 » est remplacé par les mots « de chaque année ».


De voornemens van consumenten die zich de volgende jaren willen gaan toeleggen op alternatieve vormen van consumptie kunnen als volgt in cijfers worden weergegeven (10):

Voici une estimation des intentions des consommateurs ces prochaines années en matière de modes de consommation alternatifs (10):


In het bijzonder zal het programma 43 herschikkingen bevatten, en ik zou het Huis graag de volgende cijfers willen geven: 12 codificaties, 8 intrekkingen en 46 andere maatregelen die betrekking hebben op substantieve vereenvoudiging.

Le programme comprendra notamment 43 refontes, et j'aimerais indiquer à la Chambre les chiffres suivants: 12 codifications, 8 abrogations et 46 autres mesures relatives à une simplification substantielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou daarom het volgende willen opmerken: ofwel u beschouwt dit als een te verwerpen mogelijkheid, en in dat geval zou ik tegen u willen zeggen dat u voorbijgaat aan de werkelijkheid – omdat uit de cijfers ten aanzien van de Griekse schuld en de Ierse schuld duidelijk blijkt dat deze staten vroeg of laat hun schuld moeten herstructureren – ofwel u rekt tijd en in dat geval zou ik tegen u willen zeggen dat dit eveneens onverantwoord is. Hoe langer het duurt om deze zaak a ...[+++]

Alors, je voudrais faire la remarque suivante: ou bien vous considérez que c’est une hypothèse que vous refusez, et là je vous dirais qu’il s’agit d’un déni de réalité parce que si on regarde les chiffres de la dette grecque ou de la dette irlandaise, il est bien évident que, tôt ou tard, ces États devront restructurer leur dette, soit vous jouez la montre, et là je vous dirais que c’est également irresponsable, puisque plus tard on s’y prend, plus cher cela coûtera à la collectivité.


Met deze cijfers in het achterhoofd en in het licht van het terrorisme waarmee we geconfronteerd worden, zou ik u het volgende willen vragen. Denkt u dat begrippen zoals buitenlands beleid, veiligheid, defensie, ontwikkelingshulp en ontwikkelingssamenwerking, handel – en ik zou zeggen zelfs cultuur of beschaving – zaken zijn die in elkaar overlopen en dat we ons moeten realiseren dat, wanneer we te maken hebben met gevaren en bedreigingen die ons allemaal op dezelfde manier raken, de reactie daarop ook voor iedereen hetzelfde moet zijn?

C’est pourquoi, Madame la Baronne Ashton, ma question est la suivante: ne croyez-vous pas que, lorsque nous nous trouvons confrontés au terrorisme, les notions de politique étrangère, de sécurité, de défense, de coopération et d’aide au développement, de commerce – et j’inclurais même la culture ou la civilisation – viennent se fondre en un tout et que nous devons être conscients que, face aux dangers et aux menaces qui nous touchent tous de la même manière, la réponse doit également être partagée par nous tous de façon égale?


Met betrekking tot de middelen die aan Wallonië zijn toegewezen voor de periode 2000-2006, bevestigt de Commissie de cijfers, die door het geachte lid worden genoemd, maar zij zou ook uw aandacht willen vestigen op de volgende tabel, die de specificatie per programma voor de regio aan het eind van 2007 laat zien.

En ce qui concerne les montants alloués à la Wallonie pour la période 2000-2006 la Commission confirme les montants mentionnés par l'honorable parlementaire mais fournit le tableau suivant qui montre la répartition par programme pour cette région à la fin de 2007:


Met deze cijfers zijn de berekeningen van de kosten en baten niet zo aantrekkelijk als we zouden willen, en hier moet rekening mee worden gehouden bij de volgende herziening van de regeling voor de emissiehandel als we de industrie en de consumenten de juiste signalen willen geven.

Compte tenu de ces chiffres, les calculs de rentabilité ne sont pas aussi attractifs que nous l'aurions souhaité. Il faut donc en tenir compte lors de la prochaine révision du système d'échange de quotas d'émission si nous voulons envoyer les bons signaux à l'industrie et aux consommateurs.


Aangezien artikel 216quater Sv een zeer geschikt instrument vormt om delinquentie te bestrijden, zou ik de volgende vragen willen stellen: 1. a) Hoe vaak werd artikel 216quater Sv de voorbije vijf jaar (of, zo mogelijk, sinds 1994) per gerechtelijk arrondissement toegepast? b) Hoeveel veroordelingen hebben de rechters met toepassing van die procedure uitgesproken? c) Beschikt u over cijfers waaruit blijkt welk type van veroordelingen in het kader van die procedure werd uitgesproken?

Considérant la pertinence de l'outil que constitue l'article 216quater du CIC dans la lutte contre la délinquance, je souhaite poser les questions suivantes: 1. a) Quel est le nombre d'applications de l'article 216quater du CIC pour les cinq dernières années (si possible depuis 1994) et ce par arrondissement judiciaire. b) Quel est le nombre de condamnations prononcées par les juridictions en application de cette procédure? c) Existe-t-il des chiffres permettant de se faire une idée du type de condamnations prononcées dans le cadre de cette procédure?


Om een totaalbeeld te krijgen van de soorten misdrijven of gewelddaden die in aanmerking komen voor bemiddeling in strafzaken, alsmede het succespercentage ervan, zou ik u willen vragen de volgende cijfers voor 2013 mee te delen: 1. het aantal dossiers per type misdrijf; 2. het aantal overeenkomsten per type misdrijf.

Afin d'avoir une vue globale de la délinquance ou des violences menant à ces médiations pénales ainsi que le ratio de réussite, pouvez-vous communiquer pour 2013: 1. le nombre de dossiers par type de délits; 2. le nombre d'accord par type de délits?




Anderen hebben gezocht naar : zend het volgende cijfer     volgende cijfers willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende cijfers willen' ->

Date index: 2022-05-10
w