Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende clausules moeten » (Néerlandais → Français) :

­ het vaststellen van een modelcontract voor minderjarige voetbalspelers waarin de volgende clausules moeten worden opgenomen :

­ établir un modèle de contrat pour les mineurs qui contiendrait obligatoirement les clauses suivantes :


­ het vaststellen van een modelcontract voor minderjarige voetbalspelers waarin de volgende clausules moeten worden opgenomen :

­ établir un modèle de contrat pour les mineurs qui contiendrait obligatoirement les clauses suivantes :


De in artikel 1 van het besluit vermelde geavanceerde elektronische handtekeningen moeten voldoen aan een van de volgende technische specificaties van het ETSI, met uitzondering van clausule 9 daarvan:

Les signatures électroniques avancées visées à l'article 1er de la décision doivent respecter les spécifications techniques ETSI suivantes, à l'exception de leur clause 9:


De in artikel 3 van het besluit vermelde geavanceerde elektronische zegels moeten voldoen aan een van de volgende technische specificaties van het ETSI, met uitzondering van clausule 9 daarvan:

Les cachets électroniques avancés visés à l'article 3 de la décision doivent respecter les spécifications techniques ETSI suivantes, à l'exception de leur clause 9:


In geval van herzieningsaanvraag wegens privaatrechtelijke contractuele clausule bij grondoverdracht moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de bij de privaatrechtelijke contractuele clausule betrokken oppervlakten werden tijdens één van de twee jaar vóór het overdrachtjaar door de landbouwer-overdrager aangegeven in de eenmalige aanvraag; 2° bij aanvragen om overdracht van referentiegegevens door middel van het formulier " privaatrechtelijke con ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de clause contractuelle privée en cas de transfert de terres, les conditions suivantes sont respectées : 1° les superficies concernées par la clause contractuelle privée étaient déclarées dans la demande unique de l'agriculteur cédant durant l'une des deux années précédant celle du transfert; 2° dans le cas des demandes de transfert de données de référence, au moyen du formulaire « clause contractuelle privée en cas de transfert de terres », l'agriculteur cédant a introduit une demande de p ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


In de volgende punten van deze clausule wordt ingegaan op de elementen die daarvoor in overweging moeten worden genomen.

Les points suivants de cette même clause donnent ensuite les éléments qui devraient être pris en considération à cet effet.


In de volgende punten van deze clausule wordt ingegaan op de elementen die daarvoor in overweging moeten worden genomen.

Les points suivants de cette même clause donnent ensuite les éléments qui devraient être pris en considération à cet effet.


De volgende formule zou een normale clausule moeten zijn in iedere beslissing tot tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel, zulks zonder de instemming van de betrokken persoon :

Le libellé suivant devrait être une clause normale dans chaque décision d'exécution d'un mandat d'arrêt européen, sans le consentement de la personne concernée :


Art. 13. De overeenkomsten tussen de kredietinstelling en de personen die de waarborg van het Brusselse Waarborgfonds genieten, moeten onder meer de volgende clausules bevatten :

Art. 13. Les conventions entre l'organisme financier et les personnes bénéficiaires de la garantie du Fonds de garantie bruxellois contiendront notamment les clauses suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende clausules moeten' ->

Date index: 2024-07-08
w