Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende de regering heeft gezocht » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de door de federale overheid voorziene taken, geldt het volgende : de regering heeft gezocht naar een methode die toelaat om mensen die zich vandaag in precaire situaties bevinden (werkloosheid, PWA-werker, werker in informele circuits) te brengen naar volwaardige, ten minste halftijdse jobs, met contracten van onbepaalde duur.

En ce qui concerne les tâches prévues par les autorités fédérales, les éléments suivants sont applicables :le gouvernement a cherché une méthode permettant d'amener les personnes qui se trouvent actuellement dans des situations précaires (chômage, travail en ALE, travail dans des circuits informels) à bénéficier d'emplois dignes de ce nom, au moins à mi-temps, avec des contrats à durée indéterminée.


Met betrekking tot de door de federale overheid voorziene taken, geldt het volgende : de regering heeft gezocht naar een methode die toelaat om mensen die zich vandaag in precaire situaties bevinden (werkloosheid, PWA-werker, werker in informele circuits) te brengen naar volwaardige, ten minste halftijdse jobs, met contracten van onbepaalde duur.

En ce qui concerne les tâches prévues par les autorités fédérales, les éléments suivants sont applicables :le gouvernement a cherché une méthode permettant d'amener les personnes qui se trouvent actuellement dans des situations précaires (chômage, travail en ALE, travail dans des circuits informels) à bénéficier d'emplois dignes de ce nom, au moins à mi-temps, avec des contrats à durée indéterminée.


Met betrekking tot de door de federale overheid voorziene taken, geldt het volgende : de regering heeft gezocht naar een methode die toelaat om mensen die zich vandaag in precaire situaties bevinden (werkloosheid, PWA-werker, werker in informele circuits) te brengen naar volwaardige, ten minste halftijdse jobs, met contracten van onbepaalde duur.

En ce qui concerne les tâches prévues par les autorités fédérales, les éléments suivants sont applicables :le gouvernement a cherché une méthode permettant d'amener les personnes qui se trouvent actuellement dans des situations précaires (chômage, travail en ALE, travail dans des circuits informels) à bénéficier d'emplois dignes de ce nom, au moins à mi-temps, avec des contrats à durée indéterminée.


De minister antwoordt dat de regering heeft gezocht naar een nieuw evenwicht tussen de betrokken partijen.

La ministre répond que le gouvernement a voulu trouver un nouvel équilibre entre les différentes parties concernées.


De minister antwoordt dat de regering heeft gezocht naar een nieuw evenwicht tussen de betrokken partijen.

La ministre répond que le gouvernement a voulu trouver un nouvel équilibre entre les différentes parties concernées.


7° de bestemming van een goed geheel of gedeeltelijk wijzigen, ook door de creatie in een bestaand bouwwerk van een toeristische logiesverstrekkende inrichting of van een kamer die als studentenkamer wordt bewoond, voor zover deze verbouwing voorkomt op een lijst die de Regering heeft opgemaakt met inachtneming van de volgende criteria :

7° modifier la destination de tout ou partie d'un bien, en ce compris par la création dans une construction existante d'un hébergement touristique ou d'une chambre occupée à titre de kot, pour autant que cette modification figure sur une liste arrêtée par le Gouvernement en tenant compte des critères suivants :


Art. 2. In artikel 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 wordt de zin « Het mandaat van de leden benoemd in artikel 1, 5°, heeft uitwerking met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit en neemt een eind op het einde van het academiejaar 2014-2015». vervangen door de volgende zin « Het mandaat van de leden benoemd in artik ...[+++]

Art. 2. A l'article 2, alinéa 2, du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017, la phrase « Le mandat des membres désignés à l'article 1, 5°, prend cours à l'entrée en vigueur du present arrêté et s'achève à la fin de l'annee académique 2014-2015». est remplacée par la phrase suivante « Le mandat des membres désignés à l'article 1, 5°, prend cours lors de la rentrée académique 2017-2018 et s'achève à la fin de cette annee académique».


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuur ...[+++]

[12] En définissant son approche en la matière, la Commission a tout particulièrement veillé à prendre en compte les impératifs suivants: envisager chaque fois que possible a) de recourir à des solutions autres que la législation et, b) de donner la préférence aux obligations de publicité (qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats).


In augustus 2014 heeft de regering van het VK een beleidsdocument gepubliceerd waarin haar volgende stappen inzake mogelijke CCS-ontwerpen werden beschreven voor een 'Contract for Difference'-regeling die geschikt was voor CCS-projecten als dat van Don Valley.

L’avenir du projet Don Valley est cependant totalement tributaire de l’octroi d’une l’aide à l’exploitation au titre du système «Contract for Difference» (contrat sur la différence) du Royaume-Uni. En août 2014, le gouvernement britannique a publié un document de cadrage politique, présentant les étapes suivantes des modèles de CSC possibles dans le cadre d’un système «Contract for Difference» convenant pour des projets CSC tels que Don Valley.


De Europese Commissie heeft al een aanzet gegeven tot een allesomvattend maritiem beleid terwijl de Amerikaanse regering in december 2004 een zogenaamd Ocean Action-plan heeft goedgekeurd, volgende op het verslag van september 2004 van de VS-commissie voor oceaanbeleid.

La Commission européenne a engagé le processus d’élaboration d’une politique maritime globale, tandis que les États-Unis ont adopté, en décembre 2004, un plan d’action pour les océans, en réponse au rapport établi en septembre de la même année par la Commission des États-Unis sur les océans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende de regering heeft gezocht' ->

Date index: 2023-02-09
w