5. Zoals in het verslag aan de Koning wordt opgemerkt, moeten de voorwaarden bepaald in artikel 16, § 2, van de wet van 10 mei 2007 worden geïnterpreteerd in het licht van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, inzonderheid van het arrest-Badeck ervan van 28 maart 2000, C-158/97, waarin het volgende gesteld wordt :
5. Comme le relève le rapport au Roi, les conditions énoncées à l'article 16, § 2, de la loi du 10 mai 2007, doivent être interprétées à la lumière de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne et notamment de son arrêt Badeck du 28 mars 2000, C-158/97, dont il résulte :