Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende financiële vooruitzichten moeten beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

2. herinnert eraan dat de volgende financiële vooruitzichten moeten beantwoorden aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, met name aan de klimaats- en energiedoelstellingen 20/20/20, waartoe ook een toename met 30% behoort van het streefdoel voor uitstootvermindering, en tevens moeten beantwoorden aan de doelstellingen van het kerninitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen";

2. rappelle que les prochaines perspectives financières doivent permettre d'atteindre les objectifs de la stratégie UE 2020, et notamment les objectifs 20/20/20 en matière de climat et d'énergie, y inclus une hausse à 30 % de l'objectif relatif aux réductions d'émissions, et d'atteindre également les objectifs de l'initiative phare "Europe économe en ressources";


Ter voorbereiding van de volgende financiële vooruitzichten zullen de drie voorzitterschappen aandacht besteden aan de ontwikkeling van de volgende fase van de Gemeenschapsprogramma's voor cultuur. Ze zullen bij de betrokken activiteiten ook rekening houden met de doelstellingen van de Europese Jaren 2010 en 2011 rekening houden.

Dans le cadre de l'élaboration des prochaines perspectives financières, les trois présidences veilleront à préparer la prochaine phase des programmes culturels de l'UE. Elles prendront également en considération dans le cadre de leurs activités les objectifs des Années européennes 2010 et 2011.


— de nieuwe financiële vooruitzichten moeten de zeven jaar van 2007 tot en met 2013 bestrijken en moeten opgesteld worden voor een Europese Unie van 27 lidstaten (uitgaande van de (inmiddels bevestigde) veronderstelling dat Bulgarije en Roemenië in 2007 tot de Unie zouden toetreden).

— les nouvelles perspectives financières doivent couvrir les sept années allant de 2007 à 2013 et être établies pour une Union européenne comprenant 27 États membres, l'hypothèse de travail (confirmée depuis lors) étant que la Bulgarie et la Roumanie adhéreraient à l'Union en 2007.


Ter voorbereiding van de volgende financiële vooruitzichten zullen de drie voorzitterschappen aandacht besteden aan de ontwikkeling van de volgende fase van de Gemeenschapsprogramma's voor cultuur. Ze zullen bij de betrokken activiteiten ook rekening houden met de doelstellingen van de Europese Jaren 2010 en 2011 rekening houden.

Dans le cadre de l'élaboration des prochaines perspectives financières, les trois présidences veilleront à préparer la prochaine phase des programmes culturels de l'UE. Elles prendront également en considération dans le cadre de leurs activités les objectifs des Années européennes 2010 et 2011.


— de nieuwe financiële vooruitzichten moeten de zeven jaar van 2007 tot en met 2013 bestrijken en moeten opgesteld worden voor een Europese Unie van 27 lidstaten (uitgaande van de (inmiddels bevestigde) veronderstelling dat Bulgarije en Roemenië in 2007 tot de Unie zouden toetreden).

— les nouvelles perspectives financières doivent couvrir les sept années allant de 2007 à 2013 et être établies pour une Union européenne comprenant 27 États membres, l'hypothèse de travail (confirmée depuis lors) étant que la Bulgarie et la Roumanie adhéreraient à l'Union en 2007.


Tussentijdse herziening van het financieel kader/volgende financiële vooruitzichten

L'examen à mi-parcours du cadre financier/prochaines perspectives financières


2. herinnert eraan dat de Europese overheidsuitgaven niet gevrijwaard kunnen blijven van de aanzienlijke inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen, en onderstreept dat de maatregelen van de afgelopen jaren om de jaarlijkse groei van de Europese betalingskredieten af te remmen, daarom tijdens de resterende jaren van deze financiële vooruitzichten geleidelijk moeten worden aangescherpt en dat de betalingskredieten tijdens de loopti ...[+++]

2. rappelle que les dépenses publiques européennes ne sauraient être exonérées des efforts considérables déployés par les États membres pour maîtriser leurs dépenses publiques, souligne que les mesures prises ces dernières années pour freiner la croissance annuelle des crédits de paiement européens doivent donc s'intensifier progressivement dans les années restantes des perspectives financières actuelles et que l'augmentation des crédits de paiement devrait, tout au plus, être égale à l'inflation au cours des prochaines perspectives financières; dans cette logique, les crédits d'engagement au titre du prochain cadre financier pluriannue ...[+++]


Zo zouden bijvoorbeeld de bevindingen van de controle op de uitvoering van de programma’s in het kader van de huidige financiële vooruitzichten (2007-2013) het uitgangspunt moeten zijn voor een eventuele herziening van de volgende financiële vooruitzichten.

À titre d'exemple, les conclusions de l'audit relatif à la mise en œuvre des programmes des perspectives financières actuelles (2007-2013) devraient jeter les bases d'une éventuelle révision pour les prochaines perspectives financières.


Met de volgende financiële vooruitzichten moeten we echter zorgen voor opname van Bulgarije en Roemenië in alle instellingen: in de Commissie, in het Parlement en in alle andere.

Toutefois, dans le cadre des prochaines perspectives financières, nous devons recevoir la Bulgarie et la Roumanie dans toutes les institutions: à la Commission, au Parlement et dans toutes les autres.


10. herinnert er voorts aan dat er zonder de instemming van het Parlement geen nieuw meerjaarlijks financieel kader kan komen; merkt op dat in artikel 272 van het EG-Verdrag en het huidige interinstitutioneel akkoord wordt gegarandeerd dat de Unie een begroting zal hebben, zelfs na afloop van de huidige financiële vooruitzichten; legt er de nadruk op dat de volgende financiële vooruitzichten de Unie moeten voorbereiden voor de to ...[+++]

10. rappelle également qu'il ne saurait y avoir de nouveau cadre financier pluriannuel sans l'accord du Parlement; relève que les dispositions de l'article 272 du traité et de l'actuel accord interinstitutionnel garantissent à l'Union d'avoir un budget même après le terme des actuelles perspectives financières; insiste sur le fait que les prochaines perspectives financières doivent préparer l'Union à aborder l'avenir et contribuer à la compétitivité des économies européennes;


w