Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende generatie vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geïntegreerd DB-en KB-beheersysteem van de volgende generatie

Base de données intégrée et système de gestion cognitif de la prochaine génération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke studie zou de vrouwen ook een mogelijkheid geven een Europees netwerk uit te bouwen en de basis vormen van het werk van de volgende generaties vrouwen.

Une telle étude permettrait également aux femmes de développer un réseau européen et servirait de base au travail des futures générations de femmes.


Dergelijke studie zou de vrouwen ook een mogelijkheid geven een Europees netwerk uit te bouwen en de basis vormen van het werk van de volgende generaties vrouwen.

Une telle étude permettrait également aux femmes de développer un réseau européen et servirait de base au travail des futures générations de femmes.


Dit probleem zal met de jaren afnemen, omdat de volgende generatie vrouwen wel een actieve loopbaan heeft uitgebouwd.

Ce problème va s'estomper avec le temps, car les femmes de la génération suivante auront, elles, accompli une carrière active.


Dit probleem zal met de jaren afnemen, omdat de volgende generatie vrouwen wel een actieve loopbaan heeft uitgebouwd.

Ce problème va s'estomper avec le temps, car les femmes de la génération suivante auront, elles, accompli une carrière active.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat klimaatveranderingen en het verlies van biodiversiteit de levensomstandigheden, welvaart en het welbevinden van vrouwen en mannen bedreigen; overwegende dat de bescherming van ons ecosysteem daarom een pijler is van een groene economie; overwegende dat de huidige generatie de verantwoordelijkheid om de hedendaagse milieuproblemen op te lossen niet kan overlaten aan volgende generaties; overwegende dat ecologi ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques et l'appauvrissement de la biodiversité menacent les conditions de vie et le bien-être des femmes et des hommes; que la préservation de notre écosystème est, dans ces conditions, la pierre angulaire d'une économie verte; que la génération d'aujourd'hui ne peut pas confier aux générations suivantes la responsabilité de régler les problèmes environnementaux actuels; que la durabilité écologique implique l'utilisation, la préservation et l'amélioration des ressources des populations locales, de manière telle que les processus écologiques dont dépend la vie soient maintenus et que la qualité ...[+++]


B. overwegende dat klimaatveranderingen en het verlies van biodiversiteit de levensomstandigheden, welvaart en het welbevinden van vrouwen en mannen bedreigen; overwegende dat de bescherming van ons ecosysteem daarom een pijler is van een groene economie; overwegende dat de huidige generatie de verantwoordelijkheid om de hedendaagse milieuproblemen op te lossen niet kan overlaten aan volgende generaties; overwegende dat ecologis ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques et l'appauvrissement de la biodiversité menacent les conditions de vie et le bien-être des femmes et des hommes; que la préservation de notre écosystème est, dans ces conditions, la pierre angulaire d'une économie verte; que la génération d'aujourd'hui ne peut pas confier aux générations suivantes la responsabilité de régler les problèmes environnementaux actuels; que la durabilité écologique implique l'utilisation, la préservation et l'amélioration des ressources des populations locales, de manière telle que les processus écologiques dont dépend la vie soient maintenus et que la qualité ...[+++]


Daarnaast zal een betere integratie van gendergelijkheidskwesties in de uitvoering van en rapportage over de huidige programma's (2007-2013) een degelijke basis bieden om te garanderen dat rekening wordt gehouden met het genderperspectief in de opzet van de volgende generatie programma's, zodat deze gebaseerd zijn op een gedegen beoordeling van de situatie van vrouwen en mannen.

Il n’en faut pas moins approfondir la prise en compte des questions d’égalité entre les femmes et les hommes dans l’application des programmes actuels (2007-2013) et dans la préparation de leur bilan pour créer les bases de leur intégration dans la conception de la prochaine génération de programmes, de façon à faire reposer ces programmes sur une évaluation fiable de la situation des femmes et des hommes.


F. overwegende dat vrouwen nog steeds een groter armoederisico lopen dan mannen, onder meer vanwege hun economische afhankelijkheid, het aanhoudende beloningsverschil tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt en het hoger aantal vrouwen in minderbetaalde banen; overwegende dat deze situatie het risico vergroot dat armoede wordt overgedragen op volgende generaties,

F. considérant que les femmes sont toujours confrontées à un risque de pauvreté plus élevé que les hommes en raison d'éléments tels que leur dépendance économique, l'écart de rémunération sur le marché du travail et leur surreprésentation dans les emplois moins bien payés; que cette situation accroît le risque de transmission de la pauvreté aux générations suivantes,


F. overwegende dat vrouwen nog steeds een groter armoederisico lopen dan mannen, onder meer vanwege hun economische afhankelijkheid, het aanhoudende beloningsverschil tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt en het hoger aantal vrouwen in minderbetaalde banen; overwegende dat deze situatie het risico vergroot dat armoede wordt overgedragen op volgende generaties,

F. considérant que les femmes sont toujours confrontées à un risque de pauvreté plus élevé que les hommes en raison d'éléments tels que leur dépendance économique, l’écart de rémunération sur le marché du travail et leur surreprésentation dans les emplois moins bien payés; que cette situation accroît le risque de transmission de la pauvreté aux générations suivantes,


Aangezien de verhouding van actieve mensen ten opzichte van inactieve mensen tegen 2030 2:1 zal zijn, zullen thuisverzorgers een veel belangrijkere rol gaan spelen, en gezien het feit dat er binnen de EU al honderd miljoen thuisverzorgers zijn – mannen en vrouwen, maar voornamelijk vrouwen – zonder goede toegang tot sociale uitkeringen of pensioenen, moeten we ervoor zorgen dat deze generatie verzorgers niet verandert in een volgende generatie arme, oud ...[+++]

Étant donné que d'ici 2030 nous aurons une personne inactive pour deux personnes actives, le rôle des personnes qui s'occupent des membres de la famille à charge deviendra beaucoup plus important. Étant donné que l'Europe compte déjà 100 millions de personnes qui prennent soin d'autres personnes (des hommes et des femmes, mais principalement des femmes) sans bénéficier de sécurité sociale ni de droits à la pension, nous devons veiller à ce que cette génération de soigneurs ne devienne pas la prochaine génération de personnes âgées pauvres qui ne feront que renforcer la féminisation de la pauvreté.




D'autres ont cherché : volgende generatie vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende generatie vrouwen' ->

Date index: 2022-08-09
w