Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende leerinhouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Het attest van de kennis om een kinderopvanglocatie organisatorisch te beheren, vermeld in artikel 8, 1°, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden, die specifiek gericht zijn op de kinderopvang, gevolgd heeft voor het volgende aantal uren, hetzij lesuren, hetzij uren die de cursist geacht wordt aan de studie te spenderen :

Art. 5. L'attestation de la connaissance pour gérer un emplacement d'accueil d'enfants sur le plan organisationnel, visée à l'article 8, 1° de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que le titulaire de celle-ci a suivi les contenus didactiques suivants, axés spécifiquement sur l'accueil d'enfants, pour le nombre d'heures suivant, qui sont soit des heures de cours, soit des heures que le cursiste est censé consacrer à l'étude :


Het attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vermeld in artikel 40, § 2, eerste lid, 4°, en artikel 43, § 2, eerste lid, 3°, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan een opleiding van minstens drie uur met de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

L'attestation de connaissances des premiers soins dans le cas d'enfants, visée à l'article 40, § 2, alinéa premier, 4°, et à l'article 43, § 2, alinéa premier, 3° de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que son titulaire a suivi une formation d'au moins trois heures, comprenant les contenus de didactiques suivants :


Art. 3. Het attest van het volgen van de module "werken in de kinderopvang", vermeld in artikel 73, tweede lid, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

Art. 3. L'attestation sanctionnant le suivi du module « werken in de kinderopvang » (travailler dans l'accueil des enfants), visé à l'article 73, alinéa deux, de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que son titulaire a suivi les contenus didactiques suivants :


Art. 2. Het attest van het volgen van de module "kennismaken met de gezinsopvang", vermeld in artikel 11 van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

Art. 2. L'attestation sanctionnant le suivi du module `kennismaken met de gezinsopvang' (prise de connaissance de l'accueil familial), visé à l'article 11 de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que son titulaire a suivi les contenus didactiques suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 5°, van het Kwaliteitsbesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014, toont aan dat de houder ervan een opleiding van minstens drie uur met de volgende leerinhouden gevolgd heeft:

Art. 2. L'attestation de connaissance de mesures de sauvetage dans le cas d'enfants, visée à l'article 33, § 1 , alinéa premier, 5°, de l'Arrêté sur la Qualité de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014, démontre que son porteur a suivi pendant au moins trois heures une formation comprenant les contenus de l'apprentissage suivants :


Art. 2. Het attest over de kennis om een kinderopvanglocatie organisatorisch te beheren, vermeld in artikel 8 van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden die specifiek gericht zijn op kinderopvang, gevolgd heeft voor het volgende aantal uren, hetzij lesuren, hetzij uren dat de cursist geacht wordt aan de studie te spenderen :

Art. 2. L'attestation de la connaissance pour gérer un emplacement d'accueil d'enfants sur le plan organisationnel, visée à l'article 8 de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que le titulaire de celle-ci a suivi les contenus de l'apprentissage suivants, axés spécifiquement sur l'accueil d'enfants, pour le nombre d'heures suivant, soit des heures de cours, soit des heures que l'apprenant est censé consacrer à l'étude :


Art. 14. Het attest over het volgen van de module " werken in de kinderopvang" , vermeld in artikel 73, tweede lid, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

Art. 14. L'attestation prouvant d'avoir suivi le module " werken in de kinderopvang" , visé à l'article 73, deuxième alinéa, de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que le titulaire de l'attestation a suivi les contenus de l'apprentissage suivants :


Art. 5. Het attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vermeld in artikel 40, § 1, eerste lid, 5°, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan een opleiding van minstens drie uur met de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

Art. 5. L'attestation de connaissance de mesures de sauvetage dans le cas d'enfants, visée à l'article 40, § 1 , alinéa premier, 5°, de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que son porteur a suivi pendant au moins trois heures une formation comprenant les contenus de l'apprentissage suivants :


Art. 3. Het attest over het volgen van de module " kennismaken met de gezinsopvang" , vermeld in artikel 11 van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013, toont aan dat de houder ervan de volgende leerinhouden gevolgd heeft :

Art. 3. L'attestation prouvant d'avoir suivi le module " prise de connaissance de l'accueil familial" , visé à l'article 11 de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013, démontre que le titulaire de l'attestation a suivi les contenus de l'apprentissage suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende leerinhouden' ->

Date index: 2024-09-18
w