Bij het bepalen van het noodzakelijk effectief van
een I. P.Z. dienen volgende politiefuncties in aanmerking te worden genomen : commando en beheer, de contactpunten, de permanente interventieteams en piekploegen, de dispatching
van de ploegen, de lokale rechercheactiviteiten, de kleine lokale ordediensten en verkeersdiensten, de wijkwerking en sectorwerking, het onderricht en de diverse imperatieve aanvullende taken (zoals getuigenissen, overbrengen van gevangenen, afwerken van processen-verbaal, opstellen en bijhouden van documentat
...[+++]ie, enz.).
Pour la détermination de l'effectif nécessaire d'une Z.I. P., les fonctions de police suivantes doivent être prises en considération : le commandement et la gestion, les points de contact, les équipes permanentes d'intervention et de pointe, le dispatching des équipes, les activités de recherche locales, les petits services d'ordre et de circulation locaux, le travail de quartier et le travail de secteur, la formation et les diverses tâches impératives et complémentaires (comme les témoignages, le transfèrement de détenus, la clôture de P.-V. , la rédaction et la mise à jour de la documentation, etc.).