Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over meststoffen en herbiciden
Adviseren over meststoffen en herbiciden
Adviseren over meststoffen en onkruidverdelgers
Dienst Pesticiden en Meststoffen
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Meststoffen
Meststoffenindustrie
NPK-meststoffen
Raad geven over meststoffen en herbiciden
Samengestelde meststof bestaand uit drie componenten
Ternaire samengestelde meststoffen
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Traduction de «volgende meststoffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over meststoffen en herbiciden | raad geven over meststoffen en herbiciden | advies geven over meststoffen en herbiciden | adviseren over meststoffen en onkruidverdelgers

donner des conseils sur les engrais et les herbicides


NPK-meststoffen | samengestelde meststof bestaand uit drie componenten | ternaire samengestelde meststoffen

engrais complexe ternaire


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


Dienst Pesticiden en Meststoffen

Service Pesticides et Engrais








meststoffenindustrie [ meststoffen ]

industrie des engrais [ production d'engrais ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering van artikel 60 van het Mestdecreet van 22 december 2006, moeten de volgende meststoffen niet vervoerd worden door erkende mestvoerders :

En exécution de l'article 60 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les engrais suivants ne peuvent pas être transportés par des transporteurs d'engrais agréés :


In afwijking van het eerste lid mogen bij het aanleggen en het onderhouden van tuinen, parken en plantsoenen, volgende meststoffen toch opgebracht worden: 1° stalmest; 2° champost; 3° kunstmest; 4° traagwerkende meststoffen; 5° andere vaste dierlijke meststoffen dan stalmest en champost, mits ze gehygiëniseerd werden en afkomstig zijn uit installaties die erkend zijn overeenkomstig verordening nr. 1069/2009; 6° gedroogde andere meststof afkomstig van een vergistingsinstallatie.

Par dérogation à l'alinéa premier, les engrais suivants peuvent toutefois être employés lors de l'aménagement et l'entretien de jardins, de parcs et de jardins publics : 1° fumier ; 2° champost ; 3° engrais chimiques ; 4° engrais à diffusion lente ; 5° effluents d'élevage solides autres que le fumier et le champost, à condition qu'ils soient hygiénisés et proviennent d'installations agréées conformément au règlement n° 1069/2009 ; 6° autres engrais séchés provenant d'une installation de fermentation.


Art. 14. In artikel 22, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 28 februari 2014, worden het derde tot en met het vijfde lid vervangen door wat volgt: " In afwijking van het tweede lid, worden de volgende meststoffen niet-emissiearm opgebracht: 1° spuistroom, gft-compost of groencompost; 2° vloeibare dierlijke mest en vloeibare andere meststoffen met een drogestofgehalte van maximaal 2 % die een lager gehalte hebben aan ammoniakale stikstof dan 1 kg NH4-N per 1 000 l of 1 kg NH4-N per 1 000 kg; 3° stalmest of champost die: a) op grasland opgebracht wordt; b) gebruikt wordt voor bepaalde houtige teelten; c) in het v ...[+++]

Art. 14. A l'article 22, § 1 du même décret, remplacé par le décret du 28 février 2014, les alinéas trois à cinq inclus sont remplacés par les dispositions suivantes : « Par dérogation à l'alinéa deux, les engrais suivants sont épandus selon une méthode non pauvre en émissions : 1° les flux de purge, compost gft ou compost végétal ; 2° les effluents d'élevage liquides et autres engrais liquides dont la teneur en matière sèche est d'au maximum 2 % et dont la teneur en azote ammoniacal est inférieure à 1 kg de NH4-N par 1 000 l ou de 1 kg de NH4-N par 1 000 kg; 3° le fumier le champost qui : a) est épandu sur des prairies ; b) est util ...[+++]


In afwijking van het eerste lid mogen bij de bemesting van de plantput bij aanplantingen langs wegen of bij bosaanplantingen volgende meststoffen toch opgebracht worden: 1° stalmest; 2° champost; 3° traagwerkende meststoffen.

Les engrais doivent être épandus sur les surfaces agricoles ou milieux de culture dans le respect de l'environnement conformément aux codes de bonnes pratiques agricoles. Par dérogation à l'alinéa premier, les engrais suivants peuvent toutefois être employés pour la fertilisation de la fosse de plantation de plantations le long de la voirie ou boisements : 1° fumier ; 2° champost ; 3° engrais à diffusion lente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het invullen op de aangifte van de hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, die op de exploitatie opgeslagen waren, vermeld in artikel 10.2.1.2, § 1, tweede lid, 3°, moet per opslag de mestsamenstelling van de opgeslagen meststoffen bepaald worden op basis van een gemiddelde mestsamenstelling als vermeld in artikel 10.2.3.4, die bepaald is op basis van twee of meer vrachten die afkomstig zijn van de betrokken opslag of op basis een putstaal van de betrokken opslag als vermeld in artikel 10.2.3.5, en moet voldaan zijn aan de volgende voorwaard ...[+++]

Pour remplir la déclaration de la quantité d'engrais, exprimée en kg de N et en kg de PO, stockée dans l'exploitation visée à l'article 10.2.1.2, § 1, deuxième alinéa, 3°, la composition des engrais des engrais stockés doit être déterminée pour chaque stockage sur la base d'une composition moyenne du fumier visée à l'article 10.2.3.4, qui est déterminée sur la base de deux ou plusieurs chargements provenant du stockage en question ou sur la base d'un échantillon de fosse de stockage du stockage en question visé à l'article 10.2.3.5, et doit satisfaire aux conditions suivantes :


Art. 23. Ter uitvoering van artikel 23, § 2, tweede lid, van het besluit van 8 februari 2013 kan eenieder die ofwel een producent van andere meststoffen is, ofwel een uitbater van een verwerkingseenheid is, van de volgende meststoffen meer dan 160 kg P O afvoeren met een transportmiddel met een nuttig laadvermogen lager dan 500 kg:

Art. 23. En exécution de l'article 23, § 2, alinéa deux, de l'arrêté du 8 février 2013, quiconque qui est soit producteur d'autres engrais, soit exploitant d'une unité de transformation peut, parmi les engrais suivants, écouler plus de 160 kg de P O à l'aide d'un moyen de transport d'une capacité de charge utile supérieure à 500 kg :


Uiterlijk op 31 januari van het volgende kalenderjaar stelt de Mestbank, via het door de Mestbank ter beschikking gesteld internetloket, aan elke betrokken landbouwer een overzicht per exploitatie ter beschikking, van al de bij de Mestbank geregistreerde mestverhandelingen, waarbij een van de exploitanten van de landbouwer in kwestie, hetzij als aanbieder van meststoffen, hetzij als afnemer van meststoffen, betrokken was en die betrekking hebben op mestverhandelingen die uitgevoerd zijn geworden in het voorbije kalenderjaar.

Au plus tard le 31 janvier de l'année calendaire suivante, la Mestbank transmet à chaque agriculteur concerné, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, un relevé par exploitation reprenant toutes les négociations de lisier enregistrées auprès de la Mestbank auxquelles un des exploitants de l'agriculteur en question était associé, soit comme offreur de lisier, soit comme preneur de lisier, et qui portent sur les négociations de lisier effectuées au cours de l'année calendaire écoulée.


In afwijking van paragraaf 1, 1°, en van de bepalingen genomen ter uitvoering van artikel 61, § 7, van het Mestdecreet van 22 december 2006, mag, voor meststoffen die vervoerd worden naar een verwerkingseenheid, de analyse door het erkende laboratorium gebeuren op een staal van de betrokken meststoffen, dat voldoet aan de volgende voorwaarden :

Par dérogation au paragraphe 1, 1°, et aux dispositions arrêtées en exécution de l'article 61, § 7, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, l'analyse peut, pour les engrais qui sont transportés vers une unité de transformation, se faire par un laboratoire agréé sur un échantillon des engrais concernés, qui remplit les conditions suivantes :


De Mestbank stelt de landbouwers via het door de Mestbank ter beschikking gesteld internetloket, meerdere keren per kalenderjaar, en minimaal een eerste maal vóór 31 mei en een volgende maal vóór 31 juli, een overzicht per exploitatie ter beschikking van de verschillende op dat moment geregistreerde mestverhandelingen, die betrekking hebben op het lopende kalenderjaar en waarbij de landbouwer in kwestie, hetzij als aanbieder van meststoffen, hetzij als afnemer van meststoffen, betrokken was.

La Mestbank transmet aux agriculteurs, plusieurs fois par année calendaire, et au moins une première fois avant le 31 mai et ensuite avant le 31 juillet, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, un relevé par exploitation des différentes négociations de lisier enregistrées à ce moment-là, qui portent sur l'année calendaire en cours et auxquelles l'agriculteur en question était associé soit comme offreur de lisier, soit comme preneur de lisier.


Deze methode is van toepassing op de volgens de methoden 8.1 en 8.3 verkregen extracten van EG-meststoffen waarvan het totale gehalte aan magnesium en/of in water oplosbaar magnesium moet worden aangegeven, met uitzondering van de volgende meststoffen vermeld in bijlage I D betreffende secundaire nutriënten:

La présente méthode s'applique aux extraits d'engrais CE obtenus par les méthodes 8.1. et 8.3., pour lesquels est prévue la déclaration du magnésium total et/ou du magnésium soluble dans l'eau à l'exception des engrais figurant à l'annexe I D relative aux éléments secondaires:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende meststoffen' ->

Date index: 2022-10-01
w