Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende negen producenten waren " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de keuze tussen India en de VS, heeft de Commissie om de volgende redenen voor India gekozen. Er waren in India meer dan twintig bekende binnenlandse producenten en bijgevolg waren de prijzen op de Indiase markt het resultaat van werkelijke concurrentie.

En ce qui concerne le choix entre l'Inde et les États-Unis, la Commission a retenu le premier pays pour les raisons suivantes: il y avait plus de 20 producteurs nationaux connus en Inde et, par conséquent, les prix sur le marché indien étaient le résultat d'une véritable concurrence.


De Commissie sloot af met de volgende woorden: 1) dat gezien de invoer in de EU van verse bananen uit Peru slechts ongeveer 4 % van de totale invoer in 2015 uitmaakte en iets minder dan 2 % in 2016, 2) de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, 3) de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en 4) er geen aanwijzingen waren voor een negatief effect op de st ...[+++]

La Commission en a conclu que: (1) étant donné que les importations de bananes fraîches en provenance du Pérou dans l’Union européenne n’ont représenté qu’environ 4 % des importations totales en 2015 et légèrement moins de 2 % en 2016, (2) que les importations de bananes fraîches en provenance d’autres pays exportateurs traditionnels sont restées largement en dessous des seuils définis pour ces pays dans des mécanismes de stabilisation comparables, (3) que le prix de gros moyen de la banane n’a pas affiché de changement notable et (4) qu’aucun effet négatif n’a été observé sur la stabilité du marché de l’Union, sur les producteurs de l’Union ou sur l ...[+++]


De volgende negen producenten waren dus tot medewerking bereid:

Les neuf producteurs ayant donné leur accord pour coopérer sont les suivants:


Daarom waren de maatregelen uitgebreid tot Maleisië, behalve voor negen Maleisische producenten die echte producenten bleken te zijn waarbij geen sprake was van ontwijking, en die van de maatregelen werden vrijgesteld.

Les mesures avaient donc été étendues à la Malaisie, à l'exception de neuf producteurs malaisiens dont il avait été prouvé qu'ils ne s'étaient pas livrés au contournement et qui avaient été exclus du champ d'application des mesures.


Na de instelling van de voorlopige maatregelen plaatste één van de producenten/exporteurs vraagtekens bij de schadelijke gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap door op de volgende punten te wijzen: de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode gestegen, de ontwikkeling van de voorraden na 2001 kan niet worden gezien als een aanwijzing voor schade, maar is juist een teken dat er verbetering komt in de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de verkoopprijzen van handpallettru ...[+++]

À la suite de l’institution des mesures provisoires, un producteur-exportateur a contesté la situation préjudiciable de l’industrie communautaire en faisant valoir que les capacités de production de cette industrie avaient augmenté au cours de la période considérée, que l’évolution des stocks après 2001 ne devait pas être interprétée comme le signe d’un préjudice, mais comme le signe d’une amélioration de la situation de l’industrie communautaire, que les prix des transpalettes à main vendus par les producteurs communautaires et la part de marché de ces derniers étaient restés stables en 2003 et au cours de la période d’enquête, que l’in ...[+++]


Overwegende dat van de negen uitgelote leden de volgende leden, krachtens artikel 2 van het besluit van de Regering van 9 november 1993, waren aangewezen op voordracht van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen :

Considérant que sur les neuf membres tirés au sort, les membres suivants avaient été désignés, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 1993, sur présentation de la Commission royale des Monuments et des Sites :


(20) De verkopen van de communautaire producenten op de markt van de Gemeenschap hebben de volgende ontwikkeling doorgemaakt: uitgaande van een index 100 in 1984, kwamen deze verkopen op 122 in 1985, 117 in 1986, 103 in 1987 en 126 in de eerste negen maanden van 1988 (omgerekend op jaarbasis).

(20) Les ventes des producteurs communautaires sur le marché de la Communauté ont connu l'évolution suivante: Si l'on prend pour base l'index 1984 = 100, ces ventes se sont élevées à 122 en 1985, à 117 en 1986, à 103 en 1987 et à 126 au cours des neuf premiers mois de 1988 (les données afférentes à cette période ayant été rétablies sur une base annuelle).


In 2005 waren er vier vluchten in samenwerking met Nederland met de volgende bestemmingen: Sofia (negen personen), Douala (vier personen), Tunis (zes personen) en Lomé (één persoon).

En 2005, il y a eu quatre vols en collaboration avec les Pays-Bas et à destination de Sophia (neuf personnes), Douala (quatre personnes), Tunis (six personnes) et Lomé (une personne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende negen producenten waren' ->

Date index: 2023-01-27
w