Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende niet-limitatieve opsomming » (Néerlandais → Français) :

De memorie van toelichting van het eerste ontwerp bevat een niet limitatieve opsomming van deze gevallen : interim-arbeiders, bepaalde huisarbeiders uit de textielnijverheid, bepaalde werknemers van schouwspelondernemingen en transportbedrijven, de beroepssportbeoefenaars..» (Parl. St., Senaat, 1968-1969, nr. 150, p. 9).

L'exposé des motifs du premier projet contient une énumération non limitative de ces cas : travailleurs intérimaires, certains travailleurs à domicile de l'industrie textile, certains travailleurs du spectacle, certains travailleurs du transport, les professionnels du sport..» (Doc. parl., Sénat, 1968-1969, n° 150, p. 9).


3. De aansluitingen op verdeelnetten moeten voldoen aan artikel 119, vijfde lid, van het AREI. 4. Het artikel 136, tweede lid, van het AREI betreft een niet-limitatieve opsomming van mogelijke oorzaken van overspanning.

3. Les raccordements aux réseaux de distribution doivent être conformes à l'article 119, alinéa 5, du RGIE. 4. L'article 136, alinéa 2, du RGIE concerne une énumération non-limitative des possibles causes de surtension.


De factoren die op grond van de resolutie doen veronderstellen dat een huwelijk een schijnhuwelijk is, zijn onder meer de volgende (het gaat om een niet-limitatieve opsomming in de resolutie) :

Les facteurs permettant de conclure, en application de la résolution, qu'un mariage est un mariage de complaisance sont les suivants (il s'agit d'une énumération non limitative faite dans le cadre de la résolution) :


De criteria die op grond van de resolutie doen besluiten dat een huwelijk een schijnhuwelijk is, zijn de volgende (het gaat om een niet-limitatieve opsomming in de resolutie) :

Les critères permettant de conclure en application de la résolution qu'un mariage est un mariage de complaisance sont les suivants (il s'agit d'une énumération non limitative faite dans le cadre de la résolution) :


De factoren die op grond van de resolutie doen veronderstellen dat een huwelijk een schijnhuwelijk is, zijn onder meer de volgende (het gaat om een niet-limitatieve opsomming in de resolutie) :

Les facteurs permettant de conclure, en application de la résolution, qu'un mariage est un mariage de complaisance sont les suivants (il s'agit d'une énumération non limitative faite dans le cadre de la résolution) :


De criteria die op grond van de resolutie doen besluiten dat een huwelijk een schijnhuwelijk is, zijn de volgende (het gaat om een niet-limitatieve opsomming in de resolutie) :

Les critères permettant de conclure en application de la résolution qu'un mariage est un mariage de complaisance sont les suivants (il s'agit d'une énumération non limitative faite dans le cadre de la résolution) :


J. na kennis te hebben genomen van de ethische grenzen die in richtlijn 94/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen zijn bepaald en volgens welke uitvindingen waarvan de commerciële exploitatie strijdig zou zijn met de openbare orde of met de goede zeden, van octrooieerbaarheid worden uitgesloten, waarna een niet-limitatieve opsomming van verboden praktijken wordt gegeven; overwegende dat de verwijzing naar het begrip openbare orde en goede zeden mettertijd en ook ruimtelijk veran ...[+++]

J. ayant pris connaissance des limites éthiques fixées par la directive 98/44/CE à la brevetabilité du vivant qui prohibe « la brevetabilité des inventions dont l'exploitation commerciale serait contraire à l'ordre public et aux bonnes moeurs » et propose à cet égard une énumération non exhaustive de certaines pratiques prohibées; considérant que la référence à la notion d'ordre public et de bonnes moeurs, par essence évolutive dans le temps et dans l'espace s'avère néanmoins très difficile à interpréter; considérant que la manière dont la directive tente de préciser cette notion au moyen de quelques illustrations est peu convaincante ...[+++]


Het verschil is toe te schrijven aan tal van redenen: - het staat het personeelslid vrij al dan niet telewerk aan te vragen; - de aanvraag kan enkel worden ingewilligd als het personeelslid aan de volgende voorwaarden voldoet: ° in de centrale diensten of in een strafinrichting werken; ° ten minste één jaar anciënniteit in de huidige functie hebben; ° de functie moet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van telewerkbare functies; ° op de plaats waar wordt getelewerkt beschikken over een snelle internetverbinding; ° deel uitmake ...[+++]

Ce différentiel s'explique par plusieurs raisons: - le membre du personnel est libre de demander ou non le télétravail; - pour que sa demande soit accordée, le membre du personnel doit répondre aux conditions suivantes: ° travailler dans les services centraux ou dans un établissement pénitentiaire; ° avoir au moins un an d'ancienneté dans sa fonction actuelle; ° avoir sa fonction reprise dans la liste limitative des fonctions compatibles avec le télétravail; ° disposer d'une connexion internet haut débit sur son lieu de télétravail; ° avoir son entité qui est passée à Windows 7 et Office 2010 dans le cadre du projet "Standardisation ...[+++]


In het gerechtelijk arrondissement Limburg wordt een proefproject overwogen met twee politiezones om de mogelijkheid tot betaling van een minnelijke schikking via bancontact aan meerderjarige verdachten aan te bieden in volgende gevallen: - winkeldiefstallen van minder dan 250 euro, waarbij de schade vergoed is en voor zover het niet gaat over veelplegers of in georganiseerd kader; - inbreuken op de wapenwet voor bezit of dracht van een niet limitatieve lijst van nïet-vuurwapens, bijv. boksbeugels, traangasbusjes, zakmessen; - drugs ...[+++]

Dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg, un projet pilote est envisagé avec deux zones de police afin d'offrir à des suspects majeurs la possibilité de payer une transaction par le système Bancontact dans les cas suivants: - vol à l'étalage de moins de 250 euros, dont le préjudice est indemnisé et pour autant qu'il n'ait pas été commis par des multirécidivistes ou dans un cadre organisé; - infractions relatives aux armes en cas de possession ou de port d'une liste non exhaustive d'armes non à feu, telles que poings américains, sprays lacrymogènes, canifs; - drogue lors de festivals ou d'actions dans les milieux festifs, pour autan ...[+++]


Betreffende de situatie en de aanpak ervan bij de federale politie, kan ik volgende zaken meegeven: - de diefstallen met list en de feiten nepagent behoren niet tot de prioritaire fenomenen, opgenomen in het NVP 2012-2015; - wel behoren de diefstallen met list tot een niet-limitatieve reeks van feiten waarbij rondtrekkende dadergroepen subsidiair bij betrokken kunnen zijn.

Concernant la situation et l'approche mise en place par la police fédérale, je peux vous dire que: - les vols par ruse et les faits impliquant de faux agents ne relèvent pas des phénomènes prioritaires du PNS 2012-2015; - en revanche, les vols par ruse ressortissent d'une série non limitative de faits dans lesquels des groupes d'auteurs itinérants peuvent être impliqués subsidiairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende niet-limitatieve opsomming' ->

Date index: 2022-11-17
w