Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Homoloog
Overeenkomstig
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Traduction de «volgende overeenkomstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op dezelfde slot in het volgende overeenkomstige seizoen

droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure










brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op Belgisch vlak bepaalt artikel 1 van de wet van 30 juni 1994 houdende omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn van 14 mei 1991 betreffende de rechtsbescherming van computer-programma's het volgende : « Overeenkomstig het bepaalde in richtlijn 91/250/EEG van de Raad van 14 mei 1991 betreffende de rechtsbescherming van computerprogramma's worden computerprogramma's, het voorbereidend materiaal daaronder begrepen, auteursrechtelijk beschermd en gelijkgesteld met werken van letterkunde in de zin van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst ».

En ce qui concerne la Belgique, l'article 1 de la loi du 30 juin 1994 transposant en droit belge la directive européenne du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur prévoit ce qui suit: « Conformément à la directive 91/250/CEE du Conseil du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur, les programmes d'ordinateur, en ce compris le matériel de conception préparatoire, sont protégés par le droit d'auteur et assimilés aux œuvres littéraires au sens de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques».


Dit wetsontwerp streeft er eveneens naar de wet van 6 augustus 1993 aan te passen houdende goedkeuring en uitvoering van het Verdrag ter oprichting van het Fonds (Belgisch Staatsblad , 5 november 1993, blz. 24174 en volgende), overeenkomstig de nieuwe bepalingen die door dit Protocol worden ingevoerd.

Ce projet de loi vise également à adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention portant création du Fonds (Moniteur belge , 5 novembre 1993, pp. 24174 et suivantes), conformément aux nouvelles dispositions introduites par ce Protocole.


Op Belgisch vlak bepaalt artikel 1 van de wet van 30 juni 1994 houdende omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn van 14 mei 1991 betreffende de rechtsbescherming van computer-programma's het volgende : « Overeenkomstig het bepaalde in richtlijn 91/250/EEG van de Raad van 14 mei 1991 betreffende de rechtsbescherming van computerprogramma's worden computerprogramma's, het voorbereidend materiaal daaronder begrepen, auteursrechtelijk beschermd en gelijkgesteld met werken van letterkunde in de zin van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst ».

En ce qui concerne la Belgique, l'article 1 de la loi du 30 juin 1994 transposant en droit belge la directive européenne du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur prévoit ce qui suit: « Conformément à la directive 91/250/CEE du Conseil du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur, les programmes d'ordinateur, en ce compris le matériel de conception préparatoire, sont protégés par le droit d'auteur et assimilés aux œuvres littéraires au sens de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques».


Dit wetsontwerp streeft er eveneens naar de wet van 6 augustus 1993 aan te passen houdende goedkeuring en uitvoering van het Verdrag ter oprichting van het Fonds (Belgisch Staatsblad , 5 november 1993, blz. 24174 en volgende), overeenkomstig de nieuwe bepalingen die door dit Protocol worden ingevoerd.

Ce projet de loi vise également à adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention portant création du Fonds (Moniteur belge , 5 novembre 1993, pp. 24174 et suivantes), conformément aux nouvelles dispositions introduites par ce Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gerechtelijke aanpak op het vlak van fraude in de voetbalmatchen is de volgende: overeenkomstig het verzoek van het parlement hebben de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken in 2009 aan het federaal parket en aan de federale politie gevraagd om bijzondere aandacht te besteden aan de inbreuken met betrekking tot de vervalste matchen.

L'approche judiciaire dans le domaine de la fraude dans les matches de football est la suivante: conformément à la demande du Parlement, les ministres de la Justice et de l'Intérieur ont demandé en 2009 au Parquet fédéral et à la police fédérale de porter une attention particulière aux infractions liées aux matches truqués.


6. Elke lidstaat draagt er zorg voor dat het volgende overeenkomstig het recht van de lidstaat van de afwikkelingsautoriteit wordt bepaald:

6. Chaque État membre veille à ce que les éléments suivants soient déterminés conformément à la législation de l'État membre de l'autorité de résolution:


6. Elke lidstaat draagt er zorg voor dat het volgende overeenkomstig het recht van de lidstaat van de afwikkelingsautoriteit wordt bepaald:

6. Chaque État membre veille à ce que les éléments suivants soient déterminés conformément au droit de l'État membre de l'autorité de résolution:


1. Het ELGF functioneert op basis van een tussen de lidstaten en de Unie gedeeld beheer en financiert de volgende overeenkomstig de Uniewetgeving gedane uitgaven:

1. Le FEAGA est mis en œuvre en gestion partagée entre les États membres et l'Union et finance les dépenses suivantes, effectuées conformément à la législation de l'Union:


2. Het ELGF financiert op rechtstreekse wijze de volgende overeenkomstig de Uniewetgeving gedane uitgaven:

2. Le FEAGA finance les dépenses suivantes de manière directe et conformément au droit de l'Union:


11) "Slots" waarop historische rechten zijn verworven, moeten voldoen aan de eisen inzake het berekende gebruik en andere toepasselijke voorschriften van de verordening, willen luchtvaartmaatschappijen het recht behouden om deze "slots" in de volgende overeenkomstige dienstregelingsperiode op te eisen. De situatie van de historische rechten ingeval van gezamenlijke diensten, codesharing of franchise-overeenkomsten moet worden verduidelijkt.

(11) Les créneaux utilisés de longue date doivent satisfaire au calcul du taux d'utilisation ainsi qu'à d'autres dispositions pertinentes du règlement pour continuer à donner droit aux transporteurs aériens en cause de les revendiquer pour la prochaine période de planification horaire équivalente. Il convient de clarifier la situation des droits acquis en cas d'accord d'opérations communes, de partage de code ou de franchise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende overeenkomstige' ->

Date index: 2023-11-23
w