Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende overwegingen waarmee " (Nederlands → Frans) :

In het licht van het mogelijke scenario dat het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking een instrument wordt waarmee alleen maar de samenwerking met ontwikkelingslanden wordt geregeld, wil uw rapporteur voor advies op de volgende, belangrijke overwegingen aan u voorleggen:

Étant donné que l'instrument de financement pourrait devenir un instrument voué seulement au développement (c'est-à-dire à la coopération avec les seuls pays en développement), votre rapporteur pour avis appelle l'attention sur les considérations suivantes:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


In dit document complimenteert de Raad de Commissie met het door haar verrichte werk en formuleert hij de volgende overwegingen, waarmee de Commissie in toekomstige voorstellen voor specifieke maatregelen rekening zou moeten houden:

Dans ce document le Conseil félicite la Commission pour son travail et précise les points ci-après, dont la Commission devrait tenir compte dans les futures propositions d'actions spécifiques:


In dit document complimenteert de Raad de Commissie met het door haar verrichte werk en formuleert hij de volgende overwegingen, waarmee de Commissie in toekomstige voorstellen voor specifieke maatregelen rekening zou moeten houden:

Dans ce document le Conseil félicite la Commission pour son travail et précise les points ci-après, dont la Commission devrait tenir compte dans les futures propositions d'actions spécifiques:


De Raad heeft op zijn zitting van 30 april 1998 deze mededeling uitdrukkelijk toegejuicht als een goede basis voor verdere besprekingen en grijpt haar aan om de volgende overwegingen te formuleren waarmee de Commissie rekening dient te houden in toekomstige voorstellen voor specifieke maatregelen, die zo spoedig mogelijk worden ingewacht:

Lors de sa session du 30 avril 1998, le Conseil s'est explicitement félicité de cette communication qu'il a considérée comme une bonne base pour les discussions futures, et il saisit cette occasion pour préciser les points ci-après, dont la Commission devrait tenir compte dans une future proposition d'actions concrètes à présenter dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende overwegingen waarmee' ->

Date index: 2024-05-19
w