Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende percentages werden " (Nederlands → Frans) :

Volgende nomenclatuurcodes werden in rekening gebracht, naar analogie met het onderzoek van de Christelijke Mutualiteit (CM): Het percentage patiënten dat in eenzelfde jaar (2012) meer dan één van bovenstaande rugoperaties moet ondergaan kan op drie manieren (drie niveau's) worden weergegeven: i. In eerste instantie kan men de cijfers bekijken op basis van aantal prestaties per persoon.

Les codes de nomenclature suivants ont été portés en compte, par analogie avec l'étude des Mutualités chrétiennes (MC): Le pourcentage de patients qui doivent subir, au cours d'une même année (2012), plus d'une des opérations du dos susvisées peut être rendu de trois manières (trois niveaux): i. En premier lieu, on peut considérer les chiffres sur la base du nombre de prestations par personne.


4. Volgende percentages aan positieve beslissingen werden genomen (het betreft beslissingen genomen in dossiers ingediend in een bepaald jaar en die ondertussen werden afgehandeld):

4. Pourcentages de décisions positives prises (dans des dossiers introduits une année donnée et qui ont entre-temps été clôturés) :


dit recht zal ongeldig zijn indien (i) de uitoefening van dit recht in hoofde van de Vennootschap ((of in hoofde van de derde die in haar plaats zou zijn gesteld) een schending zou uitmaken van artikelen 620 en volgende van de Wetboek van Vennootschappen en de besluiten en reglementen die werden getroffen voor diens uitvoering of de bepalingen van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en de besluiten en reglementen die werden getroffen ...[+++]

ce droit sera caduc si (i) l'exercice de ce droit entraîne dans le chef de la Société (ou du tiers qu'elle se serait substitué) une violation des articles 620 et suivants du Code des sociétés et des arrêtés et règlements pris pour son exécution ou des dispositions de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées et des arrêtés et règlements pris pour son exécution ou si (ii) le nombre d'actions pour lequel ce droit est exercé est supérieur au plus petit des pourcentages suivants étant entendu que le conseil d'administration de la Société peut renoncer à cette condition :


Art. 5. In afwijking op artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst gelden voor arbeiders tewerkgesteld met een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, zoals bepaald in titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, volgende minimumlonen, uitgedrukt als een percentage van de in artikel 2 vermelde minimumlonen : Commentaar bij artikel 5 : Deze minimumuurlonen van de jongere werklieden, tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst voor studenten zoals bepaald in titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsoveree ...[+++]

Art. 5. En dérogation à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les salaires minima suivants sont d'application aux ouvriers liés par un contrat d'étudiant, comme prévu sous le titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, exprimés en pourcentage des salaires minima mentionnés à l'article 2 : Commentaire sur l'article 5 : Les salaires horaires minima des jeunes travailleurs mis au travail avec un contrat de travail pour étudiants, comme stipulé dans le titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, ont été fixés en tenant compte de la période de formation d'applicat ...[+++]


Op grond van die cijfergegevens zou ik u de volgende vragen willen voorleggen: 9. vindt u het percentage van de beslissingen van de beroepscommissie die door de voorzitter van het directiecomité werden gewijzigd niet overdreven hoog?

Sur la base de ces données chiffrées, je vous soumets les questions suivantes. 9. Ne jugez-vous pas excessive la proportion de décisions de la commission revues par le président du comité de direction?


De percentages zijn berekend op basis van de basissteekproef, release 9, waarbij de patiënten werden geselecteerd waarvoor een nomenclatuurcode zorgtraject "2e, 3e, 4e en volgende jaren" (107052) werd aangerekend in 2012 en 2013.

Les pourcentages ont été calculés sur base de l'échantillon permanent de base, release 9, où on a sélectionné les patients pour lesquels un code nomenclature trajet de soins "2e, 3e, 4e et années suivantes" (107052) a été facturé en 2012 et 2013.


De in § 1 van deze bijlage bedoelde subsidies per tenlasteneming werden berekend door optelling van de volgende bedragen : a) Voor de andere diensten dan de diensten voor gesuperviseerde woningen : Bedrag nr. 1 (een gemiddelde van de werkingslasten)1: 3.178,79 euro in een residentiële dienst 3.162,10 euro in een residentiële dienst > zestig tenlastenemingen 1.56396 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB 1.47517 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB > 60 tenlastenemingen Bedrag ...[+++]

Les subventions par prise en charge qui figurent au § 1 de la présente annexe ont été calculées par addition des montants suivants : a) Pour les services autres que les services de logements supervisés : Montant n° 1 (représentant une moyenne des charges de fonctionnement) : 3.178,79 euros en service résidentiel 3.162,10 euros en service résidentiel > soixante prises en charge 1.563,96 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. 1.475,17 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. > 60 prises en charge Montant n° 2 (représentant une moyenne des charges de personnel non éducatif) : ...[+++]


De percentages van vrouwen met een beperking of gezondheidsproblematiek die sinds de leeftijd van vijftien jaar slachtoffer werden van geweld zijn de volgende : – 41 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel partnergeweld ; – 56 % van deze vrouwen werd slachtoffer van psychologisch partnergeweld ; – 34 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel geweld door iemand anders dan de partner ; – 68 % van deze vrouwen werd slachtoffer van seksuele aanranding.

Les pourcentages de femmes avec un handicap ou une problématique de santé qui ont subi des violences depuis l'âge de quinze ans sont les suivants : – 41 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles dans le couple ; – 56 % de ces femmes ont été victimes de violences psychologiques dans le couple ; – 34 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles de la part d'une personne autre que le partenaire ; – 68 % de ces femmes ont été victimes d'agressions sexuelles.


Voor de onroerende goederen waarvan de vernieuwing met het oog op hun verbouwing tot passiefhuizen het recht heeft geopend op de toekenning van de belastingvermindering bepaald bij artikel 145/24, § 2, eerste lid, 3°, van dit Wetboek, die voor het eerst uiterlijk 31 december 2012 als passiefhuizen werden bewoond, die op 1 januari van het aanslagjaar de enige woning van de belastingplichtige vormen in de zin van artikel 257, eerste lid, 1°, en die hij op dezelfde datum persoonlijk bewoont, bedraagt de onroerende voorheffing, in afwijking van § 1, volgend percentag ...[+++]

Par dérogation au § 1, le précompte immobilier s'élève, pour les biens immobiliers dont la rénovation en vue de les transformer en maisons passives a ouvert le droit à l'octroi de la réduction d'impôt prévue par l'article 145/24, § 2, alinéa 1, 3°, du présent Code, qui ont été occupées pour la première fois en tant que maisons passives au plus tard le 31 décembre 2012, qui constituent l'habitation unique du contribuable au sens de l'article 257, alinéa 1, 1°, au 1 janvier de l'exercice d'imposition, et qu'il occupe personnellement à cette même date, au pourcentage suivant du revenu cadastral, tel que celui-ci est établi au 1 janvier de l ...[+++]


De volgende gemiddelde percentages werden verwezenlijkt voor verpakkingsmaterialen: glas 58%, papier en karton 68%, metalen 57% en kunststof 24%.

Les taux moyens suivants ont été obtenus en ce qui concerne le recyclage des matériaux d'emballages: verre: 58 %, papier et carton: 68 %, métaux: 57 % et plastiques: 24 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende percentages werden' ->

Date index: 2022-02-15
w