Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende probleem kwam daarbij " (Nederlands → Frans) :

In het daarop volgende vuurgevecht, dat zeven uur duurde, gebruikten de mannen van Gaye vuurwapens, raketgranaten en handgranaten tegen de MINUSCA-troepen; daarbij kwam één lid van de VN-vredesmacht om het leven en werden er acht gewond.

Pendant les sept heures que durèrent les échanges de coups de feu, les hommes de Gaye ont fait usage d'armes à feu et de grenades à tube et à main contre les troupes de la Minusca, tuant un membre des forces de maintien de la paix et en blessant huit autres.


Het is in die context raadzaam dat ze er bij de instellingen van de Europese Unie, vooral bij de Europese Commissie, voor pleit dat ze die voedselhulp voor de behoeftigen in stand houden. Daarbij moet enerzijds een oplossing op lange termijn worden geboden in de volgende financiële programmering van de Unie (2014-2020) en moet anderzijds voluit aandacht aan dat probleem worden gegeven op korte termijn, aangezien die nieuwe programm ...[+++]

Dans ce cadre, il convient qu'il plaide auprès des institutions de l'Union européenne, en particulier de la Commission européenne, pour qu'elles préservent cette aide alimentaire aux personnes précarisées et ce, d'une part, en apportant une solution à long terme dans la prochaine programmation financière de l'Union (2014-2020) et, d'autre part, en se consacrant pleinement à cette question à court terme, puisque deux hivers précèderont encore cette nouvelle programmation.


Siim Kallas, vicevoorzitter van de Commissie en belast met vervoer, kwam vandaag de Commissievoorstellen toelichten voor de voltallige vergadering van het CvdR, en merkte daarbij het volgende op: "Het stappenplan is voor mij méér dan een lijst van doelstellingen van de Commissie, het is nl. ook een unieke kans voor de lokale en regionale overheden om ons toekomstige vervoerssysteem vorm te geven".

Présentant aujourd'hui ses propositions devant la plénière du Comité des régions, Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne en charge des transports, a déclaré: "Je conçois la feuille de route non seulement comme une série d'objectifs de la Commission, mais aussi comme une occasion unique pour les collectivités locales et régionales de façonner l'avenir de notre système de transports".


Mijn volgende punt is dat er spanning kwam in de discussie over de begroting 2011 omdat het Europees Parlement de aandacht van de lidstaten wil vestigen op een probleem dat we in de toekomst zien ontstaan en dat we vandaag ook al kunnen zien: namelijk dat de Europese Unie steeds nieuwe taken op zich neemt en activiteiten ontplooit op steeds nieuwe terreinen en een steeds grotere ambitie heeft, maar dat de lidstaten, die achter deze ambities staan, deze ambities, plannen, a ...[+++]

Par ailleurs, la tension autour des discussions sur le budget 2011 est apparue parce que le Parlement européen veut attirer l’attention des États membres sur un problème que nous observerons à l’avenir et que nous pouvons déjà observer aujourd’hui: l’Union européenne continue à endosser de nouveaux rôles et à créer de nouveaux domaines d’activité et elle a de plus en plus d’ambitions, mais parallèlement, les États membres, qui soutiennent ces ambitions, ne veulent pas non plus financer ces ambitions, ces plans, ces actions et ces nouveaux domaines d’activité.


2. herinnert eraan dat de rekeningen 2004 van de Europese Rekenkamer zijn gecontroleerd door een extern bedrijf, KPMG , dat tot de volgende conclusie kwam: "Naar ons oordeel geven de [...] boekhoudkundige gegevens en financiële staten, overeenkomstig het Financieel Reglement, de uitvoeringsvoorschriften daarbij, de algemeen aanvraade boekhoudkundige beginselen en de interne regels van de Europese Rekenkamer, een getrouw beeld van het vermogen en de financiële situatie van de Europese Rekenkame ...[+++]

2. rappelle que les comptes 2004 de la Cour des comptes ont été vérifiés par une entreprise extérieure, KPMG , qui a conclu que "à notre avis, les données comptables et les états financiers (.) donnent, en conformité avec le règlement financier, ses modalités d'exécution, les principes comptables généralement admis et les règles internes de la Cour des comptes européenne, une image fidèle du patrimoine et de la situation financière au 31 décembre 2004 de la Cour des comptes européenne, ainsi que de l'état du résultat économique et de l'état des recettes et des dépenses pour l'exercice clôturé à cette date" ;


2. herinnert eraan dat de rekeningen 2004 van de Europese Rekenkamer zijn gecontroleerd door een extern bedrijf, KPMG , dat tot de volgende conclusie kwam: "Naar ons oordeel geven de [...] boekhoudkundige gegevens en financiële staten, overeenkomstig het Financieel Reglement, de uitvoeringsvoorschriften daarbij, de algemeen aanvraade boekhoudkundige beginselen en de interne regels van de Europese Rekenkamer, een getrouw beeld van het vermogen en de financiële situatie van de Europese Rekenkame ...[+++]

2. rappelle que les comptes 2004 de la Cour des comptes ont été vérifiés par une entreprise extérieure, KPMG , qui a conclu que "à notre avis, les données comptables et les états financiers (.) donnent, en conformité avec le règlement financier, ses modalités d'exécution, les principes comptables généralement admis et les règles internes de la Cour des comptes européenne, une image fidèle du patrimoine et de la situation financière au 31 décembre 2004 de la Cour des comptes européenne, ainsi que de l'état du résultat économique et de l'état des recettes et des dépenses pour l'exercice clôturé à cette date" ;


Zoals wij het zien, zijn ze niet opgenomen, en dat is een probleem, commissaris, want we zitten steeds maar in dezelfde situatie: het Parlement stelt een reeks richtsnoeren op die als leidraad zouden moeten dienen voor de volgende begrotingsprocedure, u neemt dit document over de jaarlijkse beleidsstrategie in uw beleidsprioriteiten op, en voegt er een begrotingscomponent aan toe, maar daarbij houdt u geen of in elk geval onvoldoen ...[+++]

Il nous semble qu’elles ne l’ont pas été, ce qui pose problème, Madame la Commissaire, parce que nous nous retrouvons toujours dans la même situation: le Parlement formule une série de lignes directrices qui devraient être prises en considération dans la prochaine procédure budgétaire, vous exposez vos priorités politiques dans ce document de stratégie politique annuelle, vous ajoutez une composante budgétaire, mais vous ne tenez aucun compte, ou du moins vous ne tenez pas suffisamment compte, de tout ce que le Parlement a demandé pour l’année à venir.


Daarbij kwam zij tot de volgende conclusies.

Elle est arrivée aux conclusions suivantes.


Daarbij kwam zij op het volgende schema uit.

Elle est parvenue à la matrice suivante:


13. De regeling voor het probleem van vlees- en beendermeel kwam rijkelijk laat, was ondoelmatig en vertoonde onderlinge tegenstrijdigheden ten aanzien van de volgende aspecten:

13. Réglementation tardive, inefficace et entachée de contradictions en ce qui concerne les farines de viande et d'os pour les aspects suivants:




Anderen hebben gezocht naar : daarop volgende     minusca-troepen daarbij kwam     minusca-troepen daarbij     volgende     aan dat probleem     stand houden daarbij     daarbij het volgende     vervoer kwam     merkte daarbij     probleem     spanning kwam     tot de volgende     daarbij     daarbij kwam     beendermeel kwam     volgende probleem kwam daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende probleem kwam daarbij' ->

Date index: 2023-06-24
w