Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende specifieke initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

Een deel van dit bedrag kon worden besteed aan de respons op de ebolacrisis. Daarnaast heeft België in de strijd tegen ebola de volgende specifieke initiatieven genomen: i) een hoogtechnologisch mobiel laboratorium opzetten in Nzérékoré in Guinee, eerst gedurende 2 maanden in het kader van B-FAST en daarna met de ngo ALIMA met DGD-financiering; ii) logistieke ondersteuning met 26 voertuigen; iii) overeenkomstig het advies van de WHO blijft SN Brussels Airlines vluchten uitvoeren naar Sierra Leone, Liberia en Guinee (Conakry) om het isolement van deze 3 landen te voorkomen; iv) het budget voor het lopende niet-gouvernementele samenwerk ...[+++]

Une partie a pu être utilisée pour la réponse à la crise Ebola, la Belgique a appuyé la lutte contre l'épidémie du virus Ebola de manière spécifique comme suite: i) le déploiement d'un laboratoire mobile de haute technologie à Nzérékoré en Guinée dans le cadre de B-FAST durant 2 mois et ensuite avec l'ONG ALIMA sur financement DGD; ii) appui logistique de 26 véhicules; iii) le maintien des vols SN Brussels Airlinespour le Sierra Leone, le Liberia et la Guinee-Conakry conformément au consignes de l'OMS pour éviter l'isolement de ces 3 pays; iv) le budget du programme de coopération non-gouvernementale en cours 2014-2016 pour la Guinée ...[+++]


2. Hebben de lidstaten, Frontex en de politiediensten specifieke initiatieven genomen of zullen ze dat nog doen om die handel in paspoorten te bestrijden?

2. Des initiatives spécifiques sont-elles prises ou seront-elles prises au niveau des États membres, de Frontex et des services de police pour lutter contre ce trafic de passeports?


2. Werden er specifieke initiatieven genomen of instructies gegeven aan onze diplomatieke vertegenwoordigingen?

2. Y a-t-il eu des initiatives particulières, des instructions à nos représentations diplomatiques?


Aangezien de hierboven geciteerde bepalingen reeds geruime tijd in voege zijn, werden er in 1996 geen echte specifieke initiatieven genomen voor de bestrijding van de armoede en werden er daarvoor ook geen bijzondere middelen ingeschreven op de begroting betreffende dat jaar.

Étant donné que les dispositions citées ci-dessus sont déjà d'application depuis un certain temps, aucune initiative spécifique n'a été prise en 1996 pour combattre la pauvreté et, à cet effet, aucun moyen particulier n'a été inscrit au budget de cette année.


Bij het algemene bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking werden geen specifieke initiatieven genomen betreffende de rekrutering van vreemdelingen in de openbare diensten.

Aucune initiative particulière n'a été prise par l'administration générale de la Coopération au Développement en matière de recrutement de personnel de nationalité étrangère dans les services publics.


Inzake de wettelijke reglementering rond de problematiek van ongewenst seksueel gedrag op het werk heb ik reeds de twee volgende wettelijke initiatieven genomen.

En matière de réglementation du harcèlement sexuel sur les lieux de travail, j'ai déjà pris les deux initiatives légales suivantes.


1. Tot op heden werden bij het departement Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu geen specifieke initiatieven genomen met betrekking tot de uitvoering van de vermelde koninklijke besluiten.

1. Jusqu'à présent aucune initiative spécifique n'a été prise concernant l'exécution des arrêtés mentionnés auprès du département des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Iedereen is het erover eens dat hieraan iets moet gedaan worden, maar tot op heden zijn nog geen specifieke initiatieven genomen en is er ook nog geen vooruitgang waar te nemen in het aantal vrouwen op diplomatieke functies.

Tous conviennent qu'il faut y remédier, mais aucune initiative spécifique n'a encore été prise et on n'observe aucune progression du nombre de femmes dans des fonctions diplomatiques.


2. Welke specifieke initiatieven konden er meer concreet genomen worden om de integratie van de dimensie handicap in het kader van het buitenlandsehandelsbeleid te bevorderen?

2. De manière plus précise, quelles initiatives concrètes ont-elles pu être menées pour promouvoir l'inclusion de la dimension handicap dans le cadre de la politique du commerce extérieur?


Het KBIN heeft bilaterale contacten ontwikkeld met: - VisitBrussels met veldactoren voor een actieplan in verband met de crisis; - Attractions et Tourisme: bezinning over een actie voor schoolgroepen; - Toeristische Attracties en Vlaams Minister Ben Weyts: brainstorming creatieve ideeë; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via acties die voor de zomer al gevalideerd in de Club City Break Het Planetarium heeft geen bijzondere initiatieven genomen, behalve via specifieke acties van toeristische Verenigingen (Toeristische Attracties en Attraction et Tourisme) H ...[+++]

L'IRSNB a établi des contacts bilatéraux avec: - VisitBrussels avec les acteurs de terrain pour un plan d'action lié à la crise; - Attractions et Tourisme: réflexion sur une action pour les groupes scolaires; - Toeristische Attractie et le ministre Flamand Ben Weyts: brainstorming d'idées créatives; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via les actions déjà validées dans le Club City Break pour l'été. Le Planétarium n'a pas pris d'initiatives particulières si ce n'est via des actions ponctuelles des associations de tourisme (Toeristische Attracties en Attractions et Tourisme) Les MRBA envisagent d'autres initiatives dans les mois à suivre.


w