Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende staatshervorming goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Ter zake verwijzen wij naar de resolutie van het Vlaams Parlement betreffende Brussel in de volgende staatshervorming, goedgekeurd door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, waarin gesteld wordt dat Brussel door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd.

À ce sujet, nous renvoyons à la résolution relative à Bruxelles que le Parlement flamand a adoptée le 3 mars 1999 et dans laquelle il est stipulé que Bruxelles doit être administrée par les Flamands et les Wallons sur un pied d'égalité.


Dit is volledig in strijd met de resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming, goedgekeurd door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, waarin gesteld wordt dat het federale staatsmodel dient gebaseerd te zijn op een fundamentele tweeledigheid op basis van twee deelstaten, met daarnaast Brussel met een specifiek statuut en de Duitstalige Gemeenschap.

C'est tout à fait contraire à la résolution relative aux principes et objectifs généraux de la Flandre en ce qui concerne la prochaine réforme de l'État, qui a été adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999 et dans laquelle on peut lire que le modèle étatique fédéral doit procéder d'une bipolarisation fondamentale, basée sur deux États fédérés, auxquelles s'ajoutent Bruxelles, dotée d'un statut spécifique, et la Communauté germanophone.


Ter zake verwijzen wij naar de resolutie van het Vlaams Parlement betreffende Brussel in de volgende staatshervorming, goedgekeurd door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, waarin gesteld wordt dat Brussel door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd.

À ce sujet, nous renvoyons à la résolution relative à Bruxelles que le Parlement flamand a adoptée le 3 mars 1999 et dans laquelle il est stipulé que Bruxelles doit être administrée par les Flamands et les Wallons sur un pied d'égalité.


Dit is volledig in strijd met de resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming, goedgekeurd door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, waarin gesteld wordt dat het federale staatsmodel dient gebaseerd te zijn op een fundamentele tweeledigheid op basis van twee deelstaten, met daarnaast Brussel met een specifiek statuut en de Duitstalige Gemeenschap.

C'est tout à fait contraire à la résolution relative aux principes et objectifs généraux de la Flandre en ce qui concerne la prochaine réforme de l'État, qui a été adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999 et dans laquelle on peut lire que le modèle étatique fédéral doit procéder d'une bipolarisation fondamentale, basée sur deux États fédérés, auxquelles s'ajoutent Bruxelles, dotée d'un statut spécifique, et la Communauté germanophone.


Op 3 maart 1999 heeft het Vlaams Parlement het voorstel van resolutie goedgekeurd betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming, dat dezelfde dag werd ingediend door de heren Sauwens, Taylor en Denys (stuk Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1340/1 en Handelingen, Vlaams Parlement, 3 maart 1999, nr. 38).

Le 3 mars 1999, le Parlement flamand a adopté une proposition de résolution sur le développement de l'autonomie financière et fiscale dans la prochaine réforme de l'État, proposition qui avait été déposée le jour même par MM. Sauwens, Taylor et Denys (doc. Vlaams Parlement, 1998-1999, nº 1340/1 et Handelingen, Vlaams Parlement, 3 mars 1999, nº 38).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende staatshervorming goedgekeurd' ->

Date index: 2021-03-12
w