Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richting naar het volgende punt
Voorwaartse slag

Traduction de «volgende trein richting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richting naar het volgende punt | voorwaartse slag

coup-avant | visée avant | visée directe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze niet gehaald wordt vertrekt de volgende trein richting Brussel 50 minuten later.

S'ils ratent cette dernière, le train suivant pour Bruxelles part 50 minutes plus tard.


Idem dito voor de trein Knokke-Blankenberge-Hasselt van 18.34 uur, die nochtans de eerst volgende trein richting Aarschot en Diest was.

Même chose pour le train de Knokke-Blankenberge-Hasselt de 18h34 qui était pourtant le premier train suivant en direction d'Aarschot et de Diest.


Bovendien vertrekt de volgende trein slechts om 8.00 uur richting Gent-Sint-Pieters om daar de aansluiting richting Brussel te nemen om 8.15 uur.

Par ailleurs, le train suivant ne partira qu'à 8 h 00 vers Gand-Saint-Pierre où la correspondance vers Bruxelles sera à 8 h 15.


Daarop werd aangekondigd dat de eerst volgende trein voor Brussel die van 9 u 24 richting Gent was.

Il a donc été jugé nécessaire de d'abord laisser partir ce train avant de communiquer. Il a été annoncé ensuite que le premier train en direction de Bruxelles était celui de 9 h 24 à destination de Gand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tien minuten na het vertrek van de IC/N-trein vertrekt er in Antwerpen-Berchem een volgende trein richting Brussel: de IC/B-trein vertrekt om x.35 uur en komt om x.09 uur in Brussel-Noord aan.

Dix minutes après le départ du train IC/N, un autre train part d'Anvers-Berchem en direction de Bruxelles: le train IC/B part toutes les heures x.35 et arrive aux heures x.09 à Bruxelles-Nord.


In de richting van Brussel heeft men na de IR-trein tussen Antwerpen en Nijvel over Brussel gedurende 26 minuten geen enkele trein, en dan heeft de pendelaar in het daarop volgende halfuur de L-trein, de Beneluxtrein, een P-trein, een IR-trein vanuit Essen naar Charleroi om dan weer het rijtje te herbeginnen met de IR-trein richting Brussel-Nijvel die gedeeltelijk een L-dienst is.

En direction de Bruxelles, après le train IR reliant Anvers et Nivelles via Bruxelles, aucun train ne circule pendant 26 minutes. Au cours de la demi-heure qui suit, le navetteur voit se succéder le train L, le " train Benelux" , un train P et un train IR venant d'Essen en direction de Charleroi.


Dertien jongeren werden geïdentificeerd en op de volgende trein, 3287, richting Brussel gezet.

Treize jeunes ont été identifiés et placés dans le train suivant, le 3287, en direction de Bruxelles.


Pas na drie kwartier stopte de volgende P-trein richting Welkenraedt in Diegem, zodat iedereen zijn reis kon verder zetten.

C'est seulement trois quarts d'heure plus tard que le train P suivant en direction de Welkenraedt s'est arrêté à Diegem, permettant à chacun de poursuivre son voyage.


De NMBS op haar beurt werkt aan verschillende punten die een verbetering zouden kunnen opleveren: - waar mogelijk, meer beschikbare tijd aan het einde van de rit alvorens het treinmaterieel en treinpersoneel de volgende trein moet verzekeren; - aanpassing van de rittijden om rekening te houden met de realiteit van de spoorinfrastructuur (snelheids-beperkingen als gevolg van werken); - beperking tot Antwerpen-Berchem van bepaalde treinen in vertraging om vertraging in de andere richting te onderv ...[+++]

La SNCB agit quant à elle sur différents points susceptibles d'apporter des améliorations, tels que : - là où la possibilité existe, plus de temps disponible à la fin du trajet avant que le matériel de train ou le personnel de train doivent assurer le train suivant ; - adaptation des temps de parcours afin de tenir compte de la réalité de l' infrastructure ferroviaire (ralentissements dus aux travaux) ; - limitation jusqu'à Antwerpen-Berchem de certains trains en retard afin de résorber le retard dans l'autre sens ; - collaboration étroite avec l'exploitant néerlandais NS Hispeed afin d'améliorer la fiabilité du matériel NS affecté à ...[+++]


Concreet, de IC-R verbinding Turnhout-Brussel is extra gevoelig voor regelmaatproblemen omwille van volgende redenen: · Enkelsporigheid baanvak Turnhout-Herentals (Lijn 29) waardoor vertraging van één trein direct gevolgen heeft voor de regelmaat van een trein op hetzelfde baanvak in de andere richting.

Concrètement, la relation IC-R Turnhout-Bruxelles est particulièrement sensible aux problèmes de régularité et ce, pour les raisons suivantes: · Circulation à voie unique sur le tronçon Turnhout-Herentals (ligne 29), avec pour conséquence que les retards d'un train ont des répercussions immédiates sur la régularité d'un train circulant en sens inverse sur le même tronçon.




D'autres ont cherché : richting naar het volgende punt     voorwaartse slag     volgende trein richting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende trein richting' ->

Date index: 2023-09-14
w