Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot een volgende vergadering uitstellen

Traduction de «volgende vergadering besproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot een volgende vergadering uitstellen

reporter à une séance ultérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de volgende vergadering zullen deze documenten worden besproken.

Lors de la prochaine réunion, ces documents seront discutés.


De vraag inzake het eventuele bestaan van trainingskampen werd gesteld en zal worden besproken op de volgende vergadering.

La question d'une présence éventuelle de camps d'entraînement a été soulevée et sera abordée à la prochaine réunion.


In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van financiering nog st ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


Er werd een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking, de samenstelling en het toezicht van de toekomstige vereniging opgenomen zijn, naar de Franse Gemeenschap gestuurd op 24 maart 2015 en dit zal besproken worden op de volgende vergadering met de stuurgroep die mijn beleidscel weldra zal organiseren.

Un projet de statuts reprenant des dispositions sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société a été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et sera débattu à la prochaine réunion avec le groupe de pilotage que ma cellule stratégique organisera prochainement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herinnert het Bureau eraan dat de belangenverklaringen en cv's van de leden van de raad van bestuur openbaar moeten worden gemaakt; merkt op dat tijdens de vergadering van de raad van bestuur in november 2014 hieromtrent een voorstel besproken is en dat de raad hierop zal terugkomen tijdens de volgende vergadering in maart 2015, waarbij een besluit te verwachten valt;

5. rappelle à l'Agence que les déclarations d'intérêt et les CV des membres du conseil d'administration devraient être rendus publics; indique qu'une proposition à ce sujet a été débattue lors de la réunion du conseil d'administration au mois de novembre 2014 et que le conseil d'administration reviendra sur cette question lors de sa prochaine réunion, au mois de mars 2015, date à laquelle une décision devrait être prise;


23. dringt er bij de partners op aan een nieuwe impuls aan de G20 te geven, onder meer door tegelijkertijd de andere Atlantische mogendheden op voet van gelijkheid bij dit forum te betrekken; benadrukt dat, gezien de herverkiezing van president Obama en het aantreden van een groot aantal nieuwe leiders in belangrijke landen van de G20, dit het juiste moment is om de volgende vergadering van de G20 ambitieuzer en operationeler te maken, en verwacht dat deze kwestie tijdens de volgende bilaterale top zal worden besproken;

23. demande aux partenaires de donner un nouvel élan au G20, notamment en faisant appel simultanément et sur un pied d'égalité aux autres puissances de l'Atlantique qui participent à ce forum; souligne qu'il est temps de rendre la prochaine réunion du G20 plus ambitieuse et fonctionnelle, compte tenu de la réélection d'Obama et du nombre élevé de nouveaux dirigeants dans les pays clés du G20, et espère que cette question sera abordée lors du prochain sommet bilatéral;


Daarna zal de ESTA-vergoeding worden besproken tijdens de volgende vergadering van de Europese en Amerikaanse ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in december.

Par la suite, les droits ESTA seront évoqués en décembre lors de la prochaine réunion ministérielle «Justice et affaires intérieures» UE-USA.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil collega Mitchell graag even waarschuwen. Mij wordt al jaren steeds verteld dat dit in de volgende vergadering van het Bureau zal worden besproken, maar er verandert nooit iets.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à prévenir M. Mitchell: depuis des années déjà, on me dit à chaque fois que ce problème sera abordé lors de la prochaine réunion du Bureau, mais rien ne change jamais.


Maandag hebben we het verslag van onze collega Amadou en het verslag over LIFE+ besproken. Vandaag bekijken we twee mondelinge vragen die vooruitlopen op de volgende vergadering van de Conferentie van partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, ofwel CITES.

Lundi, ont été débattus le rapport de notre collègue Adamou et le rapport sur LIFE+ et, aujourd’hui, nous examinons deux questions orales déposées en vue de la prochaine réunion de la Conférence des parties à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction, la CITES.


2. Wijzigingsvoorstellen worden schriftelijk ingediend en worden besproken op de volgende vergadering van de technische commissie, mits zij ten minste 60 dagen vóór die vergadering aan de andere beheersinstantie zijn medegedeeld.

2. La proposition de modification est établie par écrit et examinée lors de la réunion suivante de la commission technique, à condition qu'elle ait été communiquée à l'organe de gestion de l'autre partie au moins soixante jours avant la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vergadering besproken' ->

Date index: 2024-01-02
w