28. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de beoordeling van het decentralisatieproces ; is zich bewust van het feit dat het decentralisatieproces zijn voltooiing nadert; wil waarborgen dat de decentralisatie van middelen en beslissingsbevoegdheden naar de delegaties gepaard gaat met adequate controles; dringt erop aan dat
er tijdig, vóór de volgende kwijtingsoefening, een verslag beschikbaar is over de stand van zaken van het decentralisatieproces, met een
beschrijving van de verwachte voordelen met meetb ...[+++]are indicatoren en een beschrijving van de tot dan gerealiseerde voordelen, en met details over de ingevoerde controlestructuren in de delegaties, met inbegrip van de uitvoering van de interne controlenormen; 28. prend acte du rapport de la Commission sur l'évaluation du processus de déconcentration ; constate que le processus de déconcentration touche à sa fin; demande qu'on lui confirme que la déconcentration des ressources et des pouvoirs de décision vers les délégations s'accompagne des contrôles appropriés; demande
à recevoir, en temps utile pour la prochaine décharge, un rapport sur l'état d'avancement du processus de déconcentration qui décrit les avantages escomptés au moyen d'indicateurs quantifiables, les avantages retirés jusqu'à présent, les structures de contrôle mises en place au sein des délégations et l'état d'avancement de
...[+++] l'application des standards de contrôle interne;