Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende vier algemene » (Néerlandais → Français) :

Naast deze algemene doelgroep verdienen in het bijzonder de volgende vier subgroepen extra aandacht in het kader van het OP:

Outre ce groupe cible général, la situation des quatre sous-groupes suivants nécessite une attention toute particulière :


Naast deze algemene doelgroep verdienen in het bijzonder de volgende vier subgroepen extra aandacht in het kader van het OP :

Outre ce groupe cible général, la situation des quatre sous-groupes suivants nécessite une attention toute particulière :


Voorgesteld besluit Goedkeuring van het bestuursmandaat van de volgende bestuurder : De BVBA MA Services (ondernemingsnummer BE0818.808.771) met maatschappelijke zetel te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe, Lambeaulaan 90, met als vast vertegenwoordiger Nadia Verwilghen (nationaal nummer 69.10.27-286.35), voor een periode van vier jaar dus tot en met de Algemene Vergadering die beslist over de jaarrekening van het boekjaar dat eindigt op 31 maart 2020.

Décision proposée Approbation du mandat d'administrateur de l'administrateur suivant : La SPRL MA Services, (numéro d'entreprise BE0818.808.771) dont le siège social est sis à 1200 Woluwe-Saint-Lambert, avenue Lambeau 90, représentée par Mme Nadia Verwilghen (numéro national 69.10.27-286.35), pour une période de quatre ans, et donc jusqu'à l'Assemblée Générale qui statuera sur les comptes annuels de l'exercice qui se terminera le 31 mars 2020.


De statuten van de privak bepalen dat, onverminderd de artikelen 601 en 602 van het Wetboek van Vennootschappen, de volgende voorwaarden moeten worden nageleefd bij de uitgifte van effecten tegen inbreng in natura : 1° de identiteit van de inbrenger moet worden vermeld in het in artikel 602 van het Wetboek van Vennootschappen bedoelde verslag van de raad van bestuur of, naargelang het geval, van de zaakvoerder, alsook, in voorkomend geval, in de oproeping tot de algemene vergadering die voor de kapitaalverhoging wordt bijeengeroepen; ...[+++]

Les statuts de la pricaf précisent que, sans préjudice des articles 601 et 602 du Code des sociétés, en cas d'émission de titres contre apport en nature, les conditions suivantes doivent être respectées : 1° l'identité de celui qui fait l'apport doit être mentionnée dans le rapport du conseil d'administration, ou selon le cas, du gérant, visé à l'article 602 du Code des sociétés, ainsi que, le cas échéant, dans la convocation à l'assemblée générale qui se prononcera sur l'augmentation de capital; 2° le prix d'émission ne peut être inférieur à la valeur la plus faible entre (a) une valeur nette d'inventaire ne datant pas de plus de quatr ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "drie" en wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vier"; 2° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "150m² nuttige ruimte, die bestaat uit" opgeheven; 3° in paragraaf 3, inleidende zin, worden tussen het woord "jeugd ...[+++]

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quatre » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 3, le membre de phrase « 150 m² d'espace utile, comprenant » est abrogé ; 3° au paragraphe 3, phrase introductive, les mots « , au moment de la demande, » sont insérés entre les mots « le foyer de jeunes doit » et le mot « en plus » ; 4° au paragraphe 3, ...[+++]


7. - Wijziging van artikel 38, § 3sexies, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers Art. 26. In artikel 38, § 3sexies, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "jaarlijkse bijdra ...[+++]

7. - Modification de l'article 38, § 3sexies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés Art. 26. A l'article 38, § 3sexies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, modifié en dernier lieu par la loi du 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "cotisation annuelle" sont remplacés par les mots "cotisation trimestrielle"; 2° le même alinéa est complété par les mots ", durant une période couvrant quatre trimestres, c'est-à-dire les trois trimestres qui ...[+++]


De procedure is de volgende: Op een algemene manier werken de vier inspectiediensten samen om de processen te vereenvoudigen en de kosten te beperken.

Le processus est donc le suivant: D'une façon générale, les quatre services d'inspection travaillent ensemble afin de simplifier les processus et les coûts.


« Het ontwerp over « racisme » definieert, zoals ook het ontwerp over « gender » en het « algemene » ontwerp, de vier volgende concepten : direct onderscheid, directe discriminatie, indirect onderscheid, indirecte discriminatie.

« Le projet « racisme », à l'instar des projets « genre » et « cadre général », définit les quatre concepts suivants: distinction directe, discrimination directe, distinction indirecte, discrimination indirecte.


« Het ontwerp over « racisme » definieert, zoals ook het ontwerp over « gender » en het « algemene » ontwerp, de vier volgende concepten : direct onderscheid, directe discriminatie, indirect onderscheid, indirecte discriminatie.

« Le projet « racisme », à l'instar des projets « genre » et « cadre général », définit les quatre concepts suivants: distinction directe, discrimination directe, distinction indirecte, discrimination indirecte.


Met dit voorstel passen we ons ook in in de algemene CVP-richtlijnen naar de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen toe, zoals goedgekeurd op het nationaal partijbestuur van 16 november 1999, waarin het volgende werd gesteld : « De CVP gelooft in het belang van een paritaire democratie, daarom ijvert ze actief naar een nog betere vertegenwoordiging van de vrouwen die ook zichtbaar aanwezig moeten zijn vooraan op de lijst, middels een maximale toepassing van het ritssysteem of minstens vier ...[+++]

La présente proposition tend aussi à mettre en application les directives générales du CVP concernant les élections provinciales et communales, telles qu'elles ont été adoptées par la direction nationale du parti le 16 novembre 1999 et dans lesquelles on peut lire ce qui suit : « Le CVP croit en l'importance d'une démocratie paritaire; c'est pourquoi il oeuvre activement pour une meilleure représentation des femmes, celles-ci devant occuper aussi des places visibles en haut des listes, grâce à une application maximale du système de l'alternance ou d'une proportion d'au moins quatre femmes parmi les dix premièrs candidats».




D'autres ont cherché : bijzonder de volgende     volgende vier     naast deze algemene     volgende     periode van vier     algemene     ten hoogste vier     tot de algemene     worden de volgende     over een algemene     houdende de algemene     werken de vier     vier volgende     vier     waarin het volgende     minstens vier     volgende vier algemene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vier algemene' ->

Date index: 2023-01-28
w