Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende vragen gesteld " (Nederlands → Frans) :

Ik had aan de geachte staatssecretaris graag de volgende vragen gesteld : 1. Hoeveel asielzoekers hebben in 2015 asiel aangevraagd op basis van hun seksuele achtergrond / genderidentiteit ?

J'aimerais poser les questions suivantes au secrétaire d'État. 1. En 2015, combien de personnes ont-elles demandé l'asile sur la base de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre?


Ik had aan de geachte minister graag de volgende vragen gesteld : 1) Hoeveel asielzoekers hebben in 2015 asiel aangevraagd op basis van hun seksuele achtergrond of genderidentiteit ?

Je souhaiterais poser les questions suivantes au ministre: 1) En 2015, combien de personnes ont-elles demandé l'asile sur la base de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre?


Ik had aan de geachte staatssecretaris graag de volgende vragen gesteld : 1) Zijn alle facturen van de SDVO verbonden aan projecten die met federale subsidies werden betaald, voldaan ?

Je souhaiterais poser les questions suivantes au secrétaire d'État. 1) Toutes les factures de la SDVO liées à des projets financés par le fédéral ont-elles été honorées?


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 21 oktober 2015 getiteld "Stappen naar de voltooiing van de economische en monetaire unie" (COM(2015)0600), worden de Commissie de volgende vragen gesteld:

Eu égard à la communication de la Commission du 21 octobre 2015 relative aux mesures à prendre pour compléter l'Union économique et monétaire (COM(2015)0600), la Commission est invitée à répondre aux questions suivantes:


Ik had aan de geachte minister graag de volgende vragen gesteld : 1) Aan hoeveel klanten heeft de dienst Customer Service van de NMBS de boordtoeslag terugbetaald sinds de invoering in februari 2015 ?

J'aimerais poser à la ministre les questions suivantes. 1) À combien de voyageurs le Service clientèle de la SNCB a-t-il remboursé le supplément «tarif à bord» depuis l'instauration de celui-ci en février 2015?


Ik had aan de minister graag de volgende vragen gesteld: 1. Wat is de visie van de minister ter zake?

Mes questions sont les suivantes. 1. Quelle est la position du ministre à ce sujet?


Om het Parlement een breder overzicht van de stand van zaken te geven, wordt de Commissie de volgende vragen gesteld:

Afin d'avoir une meilleure connaissance de la situation, le Parlement adresse à la Commission les questions suivantes:


Tijdens ontmoetingen met onze kiezers worden vaak de volgende vragen gesteld: Wat doet de Europese Unie eigenlijk voor de Europese burgers?

Lorsque nous rencontrons nos électeurs, ceux-ci nous posent souvent les questions suivantes: que fait l’UE pour les citoyens européens?


Een volgende rechter meende dat er vooral duidelijke vragen aan het HvJ EG ("ja/nee"-vragen) gesteld moesten worden ter voorkoming van dubbelzinnige antwoorden die moeilijk toepasbaar zijn op de feiten van het geding.

Un autre juge a estimé qu’il était plus approprié de poser des questions directes à la CJE (questions «oui/non») afin d’éviter des réponses ambiguës qui seraient difficilement applicables aux faits.


De volgende vragen zijn aan de Commissie gesteld.

Les questions suivantes ont été posées à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vragen gesteld' ->

Date index: 2024-09-16
w