Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Het gastengedeelte overdragen
Komend voorzitterschap
Volgend voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "volgende was voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaat die als volgende het voorzitterschap zal bekleden

présidence suivante




voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Groep van Boedapest wordt bijgestaan door een Groep van experten, waarvan de samenstelling in 1995 de volgende was : voorzitterschap : Hongarije; de leden Frankrijk en Spanje (voorzitter van de Raad van de Europese Unie), België (voorzitter van de Schengen-groep), Kroatië, Republiek Tsjechië, Turkije.

Le Groupe de Budapest est assisté par un Groupe d'experts dont la composition en 1995 a été la suivante : présidence : Hongrie; membres France et Espagne (présidant le Conseil de l'Union européenne), Belgique (présidant le groupe Schengen), Croatie, République tchèque, Turquie.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 mei 2015 in zake de nv « Jetair », de nv « Jetaircenter », de nv « Tui Airlines Belgium », de nv « Tuifly Academy Brussels », de nv « Tech4jets », de nv « Pats » en de n ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 mai 2015 en cause de la SA « Jetair », la SA « Jetaircenter », la SA « Tui Airlines Belgium », la SA « Tuifly Academy Brussels », la SA « Tech4jets », la SA « Pats » et la SA « Tui Travel Belgium », formant ensemble l'unité TVA « BTWE Travel4you », contre le SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februa ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ...[+++]


Daarom was de vraag die tot nu toe onze reflectie over het voorzitterschap heeft geleid, de volgende : hoe kunnen we de burger overtuigen dat voor deze belangrijke materie alleen Europese actie pertinent is en hoe kunnen we aantonen dat dit in zijn dagelijks leven aantoonbaar verbetert ?

C'est pourquoi la double question qui a guidé jusqu'à présent notre réflexion sur la présidence est la suivante: comment pouvons-nous convaincre le citoyen que seule l'action européenne permet d'apporter une réponse pertinente dans cette problématique importante et comment lui démontrer qu'elle améliore son quotidien de manière perceptible ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Eerste Minister, ik heb ook maar één minuut. Ik verwijs even naar het volgend Belgisch voorzitterschap. Dat komt er wellicht aan in het jaar 2025 of daaromtrent.

Monsieur Leterme, n’ayant qu’une minute à ma disposition, je me contenterai de commenter brièvement la prochaine Présidence belge, qui devrait se dérouler aux environs de 2025.


Mag ik u, mevrouw de Voorzitter, nu verzoeken een formele uitnodiging aan het Tsjechische voorzitterschap - en aan het volgende, Zweedse voorzitterschap - op te stellen om zo snel mogelijk een formele dialoog met het Europees Parlement te beginnen?

Puis-je à présent vous demander, Madame la Présidente, de rédiger une invitation formelle adressée à la présidence tchèque, ainsi qu’à la future présidence suédoise, et demandant l’ouverture dès que possible d’un dialogue formel avec le Parlement européen?


Dit is een belangrijke uitdaging waaraan wij allemaal – ieder in onze respectieve lidstaten – een bijdrage moeten leveren, zodat het volgende Franse voorzitterschap deze nieuwe gemeenschappelijke basis vóór de Europese verkiezingen van 2009 definitief kan invoeren.

C'est un défi majeur auquel nous devons tous contribuer, chacun dans nos États membres respectifs, afin que la prochaine présidence française puisse mettre définitivement en place ce nouveau socle commun avant les élections européennes de 2009.


10. verzoekt het huidige Oostenrijkse en het volgende Finse voorzitterschap van de EU om tijdens de volgende topontmoetingen tussen de EU en Rusland de kwestie van de eerbiediging van de democratie en de mensenrechten aan de orde te stellen, teneinde de dialoog tussen de EU en Rusland over de mensenrechten een belangrijke rol toe te kennen en om ook het Europees Parlement bij dit proces te betrekken;

10. invite l'actuelle Présidence autrichienne et la future Présidence finlandaise de l'UE à aborder la question du respect de la démocratie et des droits de l'homme lors des prochains sommets UE-Russie, à conférer au dialogue sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie un rôle plus important et à associer davantage le Parlement européen à ce processus;


6. betreurt dat de Top van Helsinki onvoldoende gevolg heeft gegeven aan zijn voorstellen betreffende de werkwijze en inhoud van de volgende IGC door zich uit te spreken voor een vrij beperkte agenda inzake de hervorming van de Verdragen, neemt er kennis van dat de Europese Raad het volgende, Portugese voorzitterschap, de mogelijkheid geeft om opneming van andere punten op de agenda van de Intergouvernementele Conferentie voor te stellen;

6. tout en regrettant que le Sommet d'Helsinki n'ait pas suffisamment suivi ses propositions concernant la méthode et le contenu de la prochaine CIG, en se prononçant en faveur d'un ordre du jour assez limité sur la réforme des traités, prend acte que le Sommet donne la possibilité à la prochaine présidence portugaise de proposer l'inscription d'autres points à l'ordre du jour de la Conférence intergouvernementale;


Ten slotte was er nog het amendement van de dames Zrihen, Matz en de Bethune dat de punten 1 en 2 vervangt door volgende tekst: `[vraagt de regering] In het raam van haar Europees voorzitterschap, het Internationaal Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van de migrerende werknemers van de IAO te ratificeren en de andere lidstaten ertoe aan te zetten zo snel mogelijk hetzelfde te doen, om hun verbintenissen inzake waardig werk na te komen en aan de Europese Unie te vragen de modaliteiten voor de Europese Unie te vinden om h ...[+++]

Enfin, l'amendement de Mmes Zrihen, Matz et de Bethune remplace les points 1 et 2 par le texte suivant : « [demande au gouvernement] Dans le cadre de sa présidence européenne, de ratifier et d'inciter les autres États membres à ratifier au plus vite la Convention internationale sur le respect des droits des travailleurs migrants de l'OIT, afin de respecter leurs engagements quant au travail décent et de demander à l'Union européenne de trouver les modalités de ratification par l'Union européenne de la Convention internationale des Nations unies sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende was voorzitterschap' ->

Date index: 2022-11-11
w