Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende week reeds » (Néerlandais → Français) :

De namen van de 44 leden die de fakkel vanaf volgende week zullen overnemen, waren reeds gekend.

Le nom des 44 membres qui reprendront le flambeau dès la semaine prochaine était déjà connu.


Om te bespreken wat er moet worden gedaan, welke initiatieven reeds zijn opgezet en of aanvullend EU-optreden een meerwaarde zou kunnen betekenen, organiseert de Commissie volgende week een conferentie op hoog niveau".

Afin d’examiner quelles mesures sont nécessaires, quelles initiatives sont déjà en cours et si une action complémentaire au niveau de l’UE apporterait une valeur ajoutée, la Commission organisera une conférence à haut niveau la semaine prochaine».


De meeste bugs zijn reeds opgelost, maar er zijn ook nog enkele issues die volgende week in een latere versie dienen opgeleverd te worden.

La plupart des bugs ont déjà été résolus, mais il subsiste encore quelques aspects qui doivent être réceptionnés la semaine prochaine dans une version ultérieure.


Wij zijn overeengekomen onze ministers van Buitenlandse Zaken op te dragen de situatie met prioriteit reeds tijdens hun informele bijeenkomst te Dublin volgende week te evalueren, en gemeenschappelijke standpunten uit te werken.

Nous avons décidé de charger nos ministres des affaires étrangères d'évaluer la situation en priorité, dès la réunion informelle qu'ils tiendront la semaine prochaine à Dublin, et d'élaborer des positions communes.


Het Parlement zal reeds volgende week in de gelegenheid zijn deze voorstellen te bespreken.

Ce sont des propositions que l’on aura aussi l’occasion de discuter au Parlement, pas plus tard que la semaine prochaine.


Art. 7. Voor de kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen geldt volgende overgangsregeling in afwijking van artikel 4, eerste lid : voor de werknemers vanaf 45 en minder dan 50 jaar die op 1 oktober 2005 reeds recht hebben op acht dagen per jaar vrijstelling van prestaties in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 : deze werknemers behouden in afwijking van artikel 4, eerste lid, het recht op negen volle dagen, aangevuld met een half uur vrijstelling van prestaties per ...[+++]

Art. 7. Pour les accueils de jour d'enfants et les gardiennats à domicile, le régime transitoire suivant est en vigueur par dérogation à l'article 4, alinéa premier : pour les travailleurs à partir de 45 ans et âgés de moins de 50 ans qui, au 1 octobre 2005 ont déjà droit à huit jours de dispense de prestations de travail par an dans le cadre de la convention collective de travail du 28 février 2001 : ces travailleurs conservent, par dérogation à l'article 4, premier alinéa, le droit à neuf jours entiers, complétés par une demi-heure de dispense de prestations de travail par semaine jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge de 50 ans.


Als het Parlement nu bij meerderheid een besluit neemt dat niet gegrondvest is op de in dit verslag naar voren gebrachte argumenten, maar is ingegeven door heel andere overwegingen, door bijvoorbeeld het feit dat bepaalde fracties bij de partijfinanciering niet zo zuiver op de graat zijn als andere fracties, als dus de meerderheid dit verslag gebruikt als een speelbal, zullen wij als Parlement zelf in een heel moeilijke situatie verzeild raken. Dan zullen wij ons volgende week reeds moeten afvragen welke toekomst voor de Commissie en het Parlement is weggelegd met een kwijtingprocedure die slechts een middel is om te manipuleren en te ma ...[+++]

Si la majorité de ce Parlement ne prend pas sa décision à partir de raisons liées à ce rapport mais bien à partir de raisons qui n'ont rien à voir avec celui-ci, si certains groupes ont davantage de choses à se reprocher que d'autres quant à l'utilisation de leurs fonds et du financement des partis, bref ! si une majorité exploite ce rapport comme si c'était un jouet, nous nous trouverons, en tant que Parlement, dans une situation où nous devrons nous demander, dès la semaine prochaine, quel avenir demeure pour une procédure de décharge à la Commission et au Parlement si cette procédure est uniquement exploitée à des fins de manipulation ...[+++]


Wat de lidstaten betreft kan ik u hier reeds aangeven dat de Commissie volgende week een verslag zal overleggen over de praktische toepassing van de euro.

Quant aux États membres, je peux vous signaler que la semaine prochaine je présenterai à la Commission un rapport sur l’application pratique de l’euro.


Het tegendeel is waar : de Commissie nam gisteren in Genève actief deel aan het multilaterale overleg en is voornemens om volgende week reeds bilaterale bijeenkomsten te beleggen over de markttoegang voor industriële goederen, landbouwprodukten en diensten.

Bien au contraire, hier à Genève, la Commission a participé activement au processus multilatéral et elle a l'intention, dès la semaine prochaine, de démarrer des réunions bilatérales sur l'accès au marché pour les biens industriels, l'agriculture et les services.


Het is bekend dat de meerderheid vast van plan is om volgende week reeds de bespreking over de wetsvoorstellen voor invoering van het vreemdelingenstemrecht in de bevoegde Senaatscommissie aan te vatten.

On sait que le majorité a fermement l'intention de mettre en discussion en commission du Sénat et ce dès les prochaines semaines les propositions de loi visant à instaurer le droit de vote des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende week reeds' ->

Date index: 2023-05-10
w