3. De door de in lid 2 bedoelde uitvoeringshandelingen vastgestelde procedures kunnen rek
ening houden met de volgende elementen: de vraag hoe ingrijpend de door de lid
staten voorgestelde wijzigingen zijn wanneer het gaat om de invoering van nieuwe maatregelen, de vraag of wijzigingen in het budget voor de maatregelen aanzienlijk zijn, veranderingen in de hoeveelheden van en het steunniveau voor producten in de voorzieningsbalans, en wijzigingen in coderingen en omschrijvingen van Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1
...[+++]987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief3. Les procédures établies dans les actes d'exécution visés au paragraphe 2 peuvent tenir co
mpte des éléments suivants: l'importance des modifications proposées par les États membres en référence à l'introduction de nouvelles mesures, la question de savoir si les modifications du budget alloué à ces mesures sont substantielles, les modifications des quantités et du niveau d'aide allouée pour les produits dans les bilans prévisionnels d'approvisionnement, et toute modification des codes et descriptions établis par le règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif dou
...[+++]anier commun