Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende wto-onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Verleent de regering een mandaat om tijdens heel de duur van de onderhandelingen binnen de Europese instanties en het onderhandelingsforum van de WTO de volgende beginselen te verdedigen :

Donne mandat du gouvernement de défendre tout au long des négociations au sein des enceintes européennes et des instances de négociation de l'OMC les principes suivants :


11. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;

11. rappelle, conformément à la Déclaration des Nations unies de 1986 reconnaissant le droit au développement durable en tant que droit humain inaliénable, l'engagement de l'Union européenne de promouvoir un ordre économique international reposant sur l'égalité, la souveraineté, l'interdépendance et l'intérêt mutuel; demande à l'Union européenne de souligner la nécessité du développement au cours des prochaines négociations de l'OMC prévues en décembre 2005 à Hong Kong;


8. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;

8. rappelle, conformément à la Déclaration des Nations unies de 1986 reconnaissant le droit au développement durable en tant que droit humain inaliénable, l'engagement de l'Union européenne de promouvoir un ordre économique international reposant sur l'équité, la souveraineté, l'interdépendance et l'intérêt mutuel; demande à l'Union européenne de souligner la nécessité du développement au cours des prochaines négociations de l'OMC prévues en décembre 2005 à Hong Kong;


Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenko ...[+++]

Eu égard à la nécessité de mettre en œuvre promptement les premiers abaissements tarifaires, d’empêcher la poursuite des différends en cours et de garantir que les engagements finals pris par l’Union en matière d’accès aux marchés pour les bananes, lors des prochaines négociations multilatérales sur l’accès aux marchés pour les produits agricoles menées dans le cadre de l’OMC qui ont été conclues avec succès, n’excèdent pas les engagements prévus aux paragraphes 3, 6 et 7 de l’accord de Genève et au paragraphe 2, au paragraphe 3, points a) et b), de l’accord UE/États-Unis, les deux accords devraient être appliqués à titre provisoire, con ...[+++]


Het lijkt mij daarom dat de instellingen van de Europese Unie zich bij de hervatting van de onderhandelingen, die in de loop van 2006 plaats vinden, zich op landbouwgebied zouden moeten laten leiden door de volgende uitgangspunten: concessies die bij de WTO-onderhandelingen gedaan worden, mogen de zelfvoorzienendheid op voedselgebied in de Unie niet ondergraven en evenmin het Europese landbouwmodel, dan wel het multifunctionele karakter daarvan.

Il semble donc que, lors des négociations continues qui auront lieu en 2006, les institutions de l’Union européenne devront respecter les principes suivants en ce qui concerne l’agriculture: les concessions faites à l’occasion des négociations de l’OMC ne doivent pas saper l’autosuffisance alimentaire de l’Union ni le modèle européen d’agriculture, pas plus que son caractère multifonctionnel.


de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene begrotingswaarde in plaats van uit het oogpunt van hun volume; de Commissie zal voor de landbouw geen n ...[+++]

les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale plutôt que de leur volume; la Comm ...[+++]


32. steunt ten volle de institutionalisering van parlementen binnen de WTO ter vergroting van de democratische legitimiteit en transparantie bij de WTO-onderhandelingen, omdat parlementsleden een belangrijke schakel naar de burgers kunnen zijn, met name als bron van informatie en om in te gaan op zaken die hen verontrusten; is in dit verband ingenomen met de verklaring die is aangenomen op de parlementaire Conferentie over de WTO van 24 tot 26 november 2004 in Brussel en met het besluit om de volgende parlementaire conferentie in aan ...[+++]

32. soutient pleinement l'institutionnalisation des parlements dans le cadre de l'OMC en vue de renforcer la légitimité démocratique et la transparence dans les négociations de l'OMC, les parlementaires pouvant constituer un lien important avec les citoyens, en particulier comme source d'information et de réponse à leurs préoccupations; se félicite, à cet égard, de la Déclaration adoptée par la Conférence parlementaire sur l'OMC, qui s'est déroulée du 24 au 26 novembre 2004 à Bruxelles et de la décision concernant la tenue de la prochaine Conférence parlementaire en même temps que la Conférence ministérielle, à Hongkong, en décembre 200 ...[+++]


88. verlangt dat op de volgende Intergouvernementele Conferentie veranderingen in het Verdrag worden aangebracht, waarbij het Europees Parlement een formele rol krijgt bij de WTO-onderhandelingen en waarbij het Parlement het automatische recht krijgt zijn instemming te betuigen met elke WTO-overeenkomst;

88. demande que des modifications du traité soient introduites lors de la prochaine CIG de manière à conférer un rôle formel au Parlement européen au cours des négociations de l'OMC et à lui conférer automatiquement le droit de donner son avis conforme sur tout accord relatif à l'OMC;


In april 1996 moeten de moeilijke WTO-onderhandelingen over telecommunicatie zijn afgerond en tijdens de WTO-ministerconferentie volgend jaar moet het werkschema worden opgesteld voor liberalisering van handel en investeringen voor de volgende eeuw.

L'OMC doit conclure, en avril prochain, des négociations difficiles sur les télécommunications et ses ministres doivent arrêter l'année prochaine le programme de travail pour la libéralisation des échanges et des investissements au cours du siècle prochain.


Deze maatregel is niet alleen van substantiële waarde voor de minst-ontwikkelde landen (MOL), maar is ook een concrete uiting van de politieke welwillendheid van de EU ten aanzien van de MOL in het kader van de voorbereidingen voor de volgende ronde van de WTO-onderhandelingen en voor de derde VN-conferentie over MOL waarvoor de EU in mei 2001 te Brussel als gastheer zal optreden.

Cette mesure, qui apporte un plus non négligeable aux pays les moins avancés (PMA), représente aussi un signe concret de la bonne volonté politique de l'UE à l'égard des PMA dans le cadre des préparatifs du prochain cycle de négociations de l'OMC et dans la perspective de la Conférence des Nations Unies sur les PMA que l'UE accueillera à Bruxelles en mai 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende wto-onderhandelingen' ->

Date index: 2021-11-02
w