Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende zaken afgesproken " (Nederlands → Frans) :

Wel werden de volgende zaken afgesproken inzake kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tank-infrastructuur : – de Gewesten zullen eerst afzonderlijk hun gewestelijke kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur bepalen ; – pas daarna kan een nationale kwantitatieve doelstelling (i.e. optelsom van de drie gewestelijke targets) worden bepaald ; – ieder Gewest werkt een eigen methodologie uit.

Toutefois, en matière d'objectifs quantitatifs pour l'infrastructure destinée au chargement et à l'approvisionnement, il a été convenu que : – les Régions devront d'abord déterminer individuellement leurs objectifs quantitatifs régionaux pour l'infrastructure destinée au chargement et à l'approvisionnement ; – ce n’est qu’après qu’un objectif quantitatif national pourra être défini (soit l’addition des trois objectifs régionaux) ; – chaque Région développe sa propre méthodologie.


In dit addendum worden ten minste de volgende zaken afgesproken:

Dans cet addenda sont repris au moins les éléments suivants :


In die beheersovereenkomst worden ten minste de volgende zaken afgesproken :

Le contrat de gestion contient au moins les points suivants :


Bij de bespreking van de ontwerpen van wet (Stuk Senaat, nr. 1-310/1 en 1-311/1) werd door uw Commissie met de minister van Binnenlandse Zaken afgesproken dat de vreemdelingenwet driemaandelijks zou geëvalueerd worden (Stuk Senaat, nr. 1-310/6, Verslag van mevrouw de Bethune, blz. 79 en volgende).

Au cours de la discussion des projets de loi (do c. Sénat, nº 1-310/1 et 1-311/1), votre commission a convenu avec le ministre de l'Intérieur que la loi sur les étrangers serait évaluée tous les trois mois (do c. Sénat nº 1-310/6, Rapport de Mme de Bethune, pp. 79 et suivantes).


Er wordt gewerkt met een afgesproken uurtarief overeenkomstig de deontologische regels van de Orde van advocaten. d) Ik kan u evenwel mededelen dat voor de zaken die sinds het begin van de legislatuur werden ingeleid, tot nu toe de volgende bedragen werden uitgegeven: 7021 euro: advocatenkantoor Lallemand et Legros 4840 euro: advocatenkantoor Depla Lantsoght e) In artikel 524-010.

C'est en effet un tarif horaire convenu qui est utilisé, ceci conformément aux règles déontologiques de l'Ordre des avocats. d) Je peux toutefois vous communiquer que le coût actuel des affaires initiées depuis le début de la législature s'élèvent à: 7021 euros: Cabinet Lallemand et Legros 4840 euros: Cabinet Depla Lantsoght e) À l'article 524-010.


In die beheersovereenkomst worden ten minste de volgende zaken afgesproken :

Le contrat de gestion contient au moins les points suivants :


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met de heer Cocilovo, de rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, afgesproken om in dit belangrijke artikel 6 de volgende clausule op te nemen: "Als de wetgeving van een lidstaat niet voorziet in verplichte aansluiting van zelfstandigen bij het socialezekerheidsstelsel, worden meewerkende echtgenoten op hun verzoek bij dit stelsel aangesloten".

− Madame la Présidente, je me suis mise d’accord avec M. Cocilovo, qui était le rapporteur pour avis de la commission de l’emploi, pour insérer dans cet important article 6 la clause suivante: «Si la législation d’un État membre ne prévoit pas l’affiliation obligatoire de l’indépendant au régime de sécurité sociale, elle est accordée sur demande au conjoint aidant».


Om voor de in § 1 bedoelde subsidiëring in aanmerking te komen, sluiten de instituten en instellingen een beheersovereenkomst met een looptijd van vijf jaar met de Vlaamse regering, waarin ten minste volgende zaken worden afgesproken :

Pour entrer en ligne de compte pour l'octroi des subventions visées au § 1, les instituts et institutions concluent un contrat de gestion d'une durée de cinq ans avec le Gouvernement flamand. Ce contrat règle au moins les matières suivantes :


1° Elke instelling sluit een beheersovereenkomst met een looptijd van vijf jaar met de Vlaamse regering waarin ten minste de volgende zaken worden afgesproken :

1° Chaque établissement conclut une convention de gestion d'une échéance de cinq ans avec le Gouvernement flamand, dans laquelle sont au moins prévues les matières suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende zaken afgesproken' ->

Date index: 2022-04-05
w