Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens de procedure van artikel 189b

Vertaling van "volgens artikel 22bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald

réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14


handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du Traité instituant la Communauté européenne


volgens de procedure van artikel 189b

agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 22bis, vierde lid, van de Grondwet en artikel 21 van het Verdrag inzake de rechten van het kind dient het belang van het kind de « eerste » overweging te zijn bij elke beslissing die het kind aangaat.

Selon l'article 22bis, alinéa 4, de la Constitution et l'article 21 de la Convention relative aux droits de l'enfant, l'intérêt de l'enfant doit constituer la considération « primordiale » pour toute décision le concernant.


Zo moet de wetgever in alle betrokken wetgevingen, die bijzonder talrijk zijn (9) , zelf oordelen over het voordeel dat wordt geboden aan gescheiden ouders die hun kinderen een gelijkmatig verdeeld verblijf verschaffen, waardoor hij rekening zal kunnen houden met de noodzaak om te voorkomen dat de keuze van het type van huisvesting van de betrokken kinderen ingegeven wordt door andere motieven dan die welke het belang van het kind vereist, het enige aanvaardbare criterium volgens artikel 22bis, vierde lid, van de Grondwet en artikel 18 van het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind.

Ainsi, le législateur lui-même évaluera dans l'ensemble des législations concernées, particulièrement nombreuses (9) , l'avantage conféré aux parents séparés hébergeant leurs enfants de manière égalitaire, ce qui lui permettra de prendre en considération la nécessité d'éviter que le choix du type d'hébergement des enfants concernés soit commandé par des motifs autres que ceux que requiert l'intérêt de l'enfant, seul critère admissible selon l'article 22bis, alinéa 4, de la Constitution et l'article 18 de la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant.


de opbrengsten van de RJV in het referentiejaar, berekend volgens de formule (((B-A)/B)*C)+D, waarbij A het totaal vertegenwoordigt van het fonds gevormd door de bijdragen, interesten en tegemoetkomingen, het fonds gevormd door een inhouding op de vakantiegelden en het bijzonder fonds ter bevordering van de jaarlijkse vakantie van de werknemers waarvan sprake in respectievelijk artikel 18, artikel 19 en artikel 22bis van de Jaarlijkse-Vakantiewet, B de ...[+++]

les produits de l'ONVA dans l'année de référence, calculés selon la formule (((B-A)/B)*C)+D représentant le total du fonds constitué par les cotisations, intérêts et interventions, le fonds formé par une retenue sur les pécules de vacances et le fonds spécial pour la promotion des vacances annuelles des travailleurs salariés, dont il est respectivement question aux articles 18, 19 et 22bis de la loi sur les vacances annuelles, B représentant les placements de l'ONVA à plus d'un an, C représentant tous les produits des placements de l'ONVA à plus d'un an et D représentant tous les produits des pla ...[+++]


Waarom moet de rechtspleging bedoeld in artikel 22bis wel de regels van artikel 23 volgen, maar niet die van artikel 24 ?

Pourquoi la procédure visée à l'article 22bis doit-elle suivre les règles de l'article 23, mais pas celles de l'article 24 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom moet de rechtspleging bedoeld in artikel 22bis wel de regels van artikel 23 volgen, maar niet die van artikel 24 ?

Pourquoi la procédure visée à l'article 22bis doit-elle suivre les règles de l'article 23, mais pas celles de l'article 24 ?


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerl ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les ...[+++]


De bestreden federale bijdrage, verschuldigd door de eindverbruikers van elektriciteit, is ingevoerd met ingang van 1 mei 2004 en dooft volgens artikel 22bis, § 2, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in beginsel, uit op 1 juli 2010.

La cotisation fédérale litigieuse, dont sont redevables les consommateurs finaux d'électricité, a été instaurée à partir du 1 mai 2004 et s'éteint en principe, selon l'article 22bis, § 2, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, le 1 juillet 2010.


...CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vóór 15 februari 2005 aan de gemeenten zouden worden uitgekeerd, zo spoedig mogelijk aan de gemeenten moeten worden doorgestort teneinde de financiële toestand van de Vlaamse gemeenten niet te bezwaren, dat de CREG, de distributienetbeheerders, en de Vlaamse gemeenten zelf zo snel mogelijk op de hoogte moeten worden gebracht van de modaliteiten van deze regeling, dat iedere vertraging bij het uitvaardigen van het vereiste koninklijk besluit zorgt voor een verdere bezwaring van de Vlaamse gemeentelijke financiën, dat het ontwerp van koninkl ...[+++]

...'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être versés aux communes dans les plus brefs délais afin de ne pas affecter la situation financière des communes flamandes; que la CREG, les gestionnaires de réseau de distribution et les communes flamandes doivent être informés dans les plus brefs délais des modalités de ce système; que tout retard de promulgation de l'arrêté royal requis affecterait encore plus les finances communales flamandes; que le projet d'arrêté royal soumis pour avis garantit la sécurité juridique nécessai ...[+++]


Volgens artikel 22bis van de Europese richtlijn van 3 oktober 1989 moeten de lidstaten er zorg voor dragen dat uitzendingen geen enkele aansporing tot haat bevatten.

En vertu de l'article 22bis de la directive européenne du 3 octobre 1989, les Etats-membres doivent veiller à ce que les émissions ne comportent aucune incitation à la haine.


Als we zien wat er in deze regeerperiode uiteindelijk maar is verwezenlijkt, dan was de verklaring van 2003 misschien wel enigszins aanmatigend. We hebben artikel 22bis gewijzigd; de rechten van het kind werden aangepakt - mevrouw de T' Serclaes gaat daar straks nog op in -; er is artikel 7bis betreffende de duurzame ontwikkeling - volgens de minister het wereldrecord institutioneel zappen -; we hebben met de invoeging van artikel 14bis de doodstraf geschrapt en we hebben de terminologie be ...[+++]

La déclaration de 2003 était peut-être quelque peu présomptueuse si l'on considère ce qui a pu finalement être engrangé au cours de cette législature, à savoir la modification de l'article 22bis, les droits de l'enfant - et Mme de T' Serclaes en reparlera -, l'article 7bis relatif au développement durable dont vous avez dit, monsieur le rapporteur, qu'il s'agissait du record du monde du zapping institutionnel, l'insertion de l'article 14bis supprimant la peine de mort, ainsi que des modifications, notamment terminologiques, en qui concerne la Cour d'arbitrage.




Anderen hebben gezocht naar : volgens artikel 22bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens artikel 22bis' ->

Date index: 2025-01-31
w