Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rappel van bepaalde opmerkingen

Vertaling van "volgens bepaalde opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald

réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14


interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk

redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het feit dat sommigen het volgens bepaalde opmerkingen tijdens het openbaar onderzoek betreurden dat dit Plan weinig aandacht besteedt aan economische stimulatie en het scheppen van werkgelegenheid, dient in herinnering gebracht te worden dat er in het kader van het programma Alliantie Werkgelegenheid-Leefmilieu voor de periode 2012-2015 onderzoeken werden uitgevoerd en er een diagnose werd gesteld.

Au sujet du regret dont certains ont fait part quant au peu d'attention donnée dans ce Plan à la stimulation économique et à la création d'emplois dans le secteur de l'eau selon certaines remarques émises lors de l'enquête publique, il convient de rappeler que des investigations ont été menées et un diagnostic posé dans le cadre de la dynamique Alliance Emploi Environnement sur la période 2012-2015.


Hierna volgen enkele opmerkingen waarmee de minister aanvullende informatie verschaft of bepaalde punten uit de nota nuanceert.

Ci-dessous figurent une série d'observations par lesquelles le ministre fournit des informations complémentaires ou nuancées sur certains points de la note.


De voorzitters van het Arbitragehof vestigen er de aandacht op dat de in de memorie vervatte antwoorden niet noodzakelijk de structuur van de nota van de Dienst Wetsevaluatie volgen omdat bepaalde opmerkingen daarin elkaar overlappen.

Les présidents de la Cour d'arbitrage soulignent que les réponses figurant dans le mémoire ne suivent pas nécessairement la structure de la note du Service d'Évaluation de la législation, en ce sens que certaines de leurs remarques se recoupent.


Hierna volgen enkele opmerkingen waarmee de minister aanvullende informatie verschaft of bepaalde punten uit de nota nuanceert.

Ci-dessous figurent une série d'observations par lesquelles le ministre fournit des informations complémentaires ou nuancées sur certains points de la note.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitters van het Arbitragehof vestigen er de aandacht op dat de in de memorie vervatte antwoorden niet noodzakelijk de structuur van de nota van de Dienst Wetsevaluatie volgen omdat bepaalde opmerkingen daarin elkaar overlappen.

Les présidents de la Cour d'arbitrage soulignent que les réponses figurant dans le mémoire ne suivent pas nécessairement la structure de la note du Service d'Évaluation de la législation, en ce sens que certaines de leurs remarques se recoupent.


Gedurende deze periode kan het ontwerp van wijkcontract geraadpleegd worden op het gemeentehuis of op een andere, door de regering bepaalde, locatie; 2° de helft van de gestelde termijn voor een openbaar onderzoek valt buiten de winter-, voorjaars- en zomerschoolvakanties; 3° de dossiers kunnen minstens een werkdag per week geraadpleegd worden tot 20 uur; 4° iedereen kan technische uitleg krijgen volgens de door de regering bepaalde modaliteiten; 5° iedereen kan zijn opmerkingen ...[+++]

Pendant cette période, le projet de contrat de quartier est consultable à la maison communale ou à un autre endroit déterminé par le Gouvernement; 2° la moitié au moins du délai prescrit d'une enquête publique se situe en dehors des périodes de vacances scolaires d'hiver, de printemps et d'été; 3° les dossiers sont accessibles jusqu'à 20 heures au moins un jour ouvrable par semaine; 4° quiconque peut obtenir des explications techniques selon les modalités fixées par le Gouvernement; 5° quiconque peut exprimer ses observations et ses réclamations par écrit ou, au besoin, oralement, avant la clôture de l'enquête publique.


Binnen de door de Koning bepaalde termijn kan de veroordeelde schriftelijk zijn opmerkingen doen toekomen aan het bevoegde hof of de bevoegde rechtbank, dit volgens de procedure bepaald door de Koning.

Le condamné peut, dans le délai fixé par le Roi, faire parvenir ses remarques écrites au tribunal compétent ou à la cour compétente, selon la procédure fixée par le Roi.


22. steunt krachtig de kritische opmerkingen van de Chinese advocaten en juristen dat de vernederende detentie van verdachten van meer dan 15 dagen in strijd is met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR), dat China in oktober 1998 heeft ondertekend; maakt zich zorgen over het feit dat de Chinese regering nog altijd weigert het internationale verdrag inzake politieke rechten en burgerrechten te ratificeren; betreurt het feit dat volgens de nieuwe wet van strafvordering van 2013 de politie en staa ...[+++]

22. se range sans réserve aux déclarations critiques de certains avocats et juristes chinois selon lesquels la détention humiliante de suspects pendant plus de 15 jours est contraire au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) signé par la Chine en octobre 1998; se dit préoccupé du peu d'empressement du gouvernement chinois à ratifier le PIDCP, ratification qui est toujours pendante; déplore le fait que, selon la nouvelle loi de procédure pénale de 2013, les autorités policières et de sécurité de l'État peuvent même garder un suspect en détention pendant plus de 14 mois sans aucune assistance par un avocat; ...[+++]


22. steunt krachtig de kritische opmerkingen van de Chinese advocaten en juristen dat de vernederende detentie van verdachten van meer dan 15 dagen in strijd is met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR), dat China in oktober 1998 heeft ondertekend; maakt zich zorgen over het feit dat de Chinese regering nog altijd weigert het internationale verdrag inzake politieke rechten en burgerrechten te ratificeren; betreurt het feit dat volgens de nieuwe wet van strafvordering van 2013 de politie en staa ...[+++]

22. se range sans réserve aux déclarations critiques de certains avocats et juristes chinois selon lesquels la détention humiliante de suspects pendant plus de 15 jours est contraire au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) signé par la Chine en octobre 1998; se dit préoccupé du peu d'empressement du gouvernement chinois à ratifier le PIDCP, ratification qui est toujours pendante; déplore le fait que, selon la nouvelle loi de procédure pénale de 2013, les autorités policières et de sécurité de l'État peuvent même garder un suspect en détention pendant plus de 14 mois sans aucune assistance par un avocat; ...[+++]


Ik refereerde in het algemeen aan de niet-ingeschrevenen, en meer bepaald aan de opmerkingen van de heer Dillen, die volgens mij van extremistische aard zijn.

Je faisais allusion aux députés non inscrits en général, mais en particulier aux commentaires de M. Dillen, qui sont, selon moi, des commentaires extrémistes.




Anderen hebben gezocht naar : rappel van bepaalde opmerkingen     volgens bepaalde opmerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens bepaalde opmerkingen' ->

Date index: 2024-02-26
w