Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «volgens de experts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de experts is de enige manier om het tij te doen keren een algemeen project, dat begint in de kleuterschool. Naar analogie met Finland, waar de inkomsten uit de suikertaks worden geïnvesteerd om gratis gezonde schoolmaaltijden aan te bieden, zet je iets in beweging.

D'après les experts, la seule manière d'inverser la tendance est d'élaborer un projet global à mettre en oeuvre dès l'école maternelle, par analogie avec la Finlande, qui investit les revenus issus de la taxe sur le sucre pour que des repas sains et gratuits puissent être proposés dans les cantines scolaires.


Volgens de experts kan dit worden verklaard door het feit dat de ondernemers meer vertrouwen hebben en ze gemakkelijker toegang hebben tot financiering dan in het verleden het geval was.

Des statistiques qui peuvent s'expliquer, selon les experts, par l'amélioration de la confiance des entrepreneurs et un accès au financement plus aisé que par le passé.


Beschikken we over een soortgelijke analyse voor ons land, wetende dat, wanneer twee landen deel uitmaken van de Schengenzone, het totale jaarlijkse handelsverkeer tussen die landen volgens de experts 10 tot 15 % hoger ligt?

J'aimerais savoir si nous disposions du même type d'analyse pour notre pays sachant que lorsque deux pays appartiennent à l'Espace Schengen, le commerce annuel total entre ces deux pays est supérieur de 10 à 15 % d'après les experts qui ont réalisé cette étude.


Voor alle Schengenlanden samen zou die impact volgens de experts 110 miljard euro bedragen.

Pour l'ensemble des pays de l'Espace Schengen, ces experts parlent d'un impact équivalent à 110 milliards d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden bepaalde, volgens de experts cruciale gegevens niet vermeld op die formulieren, zoals de omstandigheden waarin het wapen in beslag werd genomen, dat het al dan niet een merkvervalst wapen betreft, of dat het wapen al eerder gelinkt werd aan een moord.

En outre, plusieurs informations jugées cruciales par les experts demeurent absentes de ces formulaires, comme la description du contexte dans lequel l'arme a été saisie, si celle-ci a été "maquillée" ou si elle a déjà été liée à un homicide.


Volgens deze experts had moet worden gefocust op de de facto-openheid, die wordt gemeten aan de hand van de penetratiegraad.

Ils laissent à entendre que l'accent aurait dû être placé sur l'ouverture de facto, mesurée par le taux de pénétration.


Volgens bepaalde experts is de situatie zeer ernstig en kan ze leiden tot een herhaling van wat er in Tsjernobyl is gebeurd.

De l’avis de certains experts, la situation est grave et pourrait conduire à une répétition de ce qui s’est passé après Tchernobyl.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, volgens veel experts zal de volgende crisis een energiecrisis zijn en bovendien zijn ze van mening dat we niet doen wat nodig is om deze crisis te voorkomen of er niet snel genoeg mee zijn.

– (ES) Monsieur le Président, de nombreux experts affirment que la prochaine crise pourrait être une crise énergétique et qu’en outre, nous ne faisons pas ce qu’il faut pour l’éviter, ou pas assez vite.


Iets meer dan een jaar geleden, na het faillissement van Lehman Brothers, stonden we volgens de experts aan de rand van de financiële afgrond, voor de poorten van een Grote Depressie.

Il y a un peu plus d’un an, après la faillite de Lehman Brothers, nous nous trouvions, de l’avis unanime des experts, au bord du gouffre financier, aux portes d’une grande dépression.


Slovenië is een van die landen die volgens de experts en de buitenlandse politici de minste problemen zullen opleveren bij de hervormingen die nodig zijn voor de invoering van het acquis communautaire.

La Slovénie est un des pays qui, du point de venu des experts et des hommes politiques étrangers, présentent le moins de problèmes sur la voie des réformes en vue de la mise en place d'un ordre commun européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de experts' ->

Date index: 2024-10-31
w