Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de heer gilkinet steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Wat de Europese constructie betreft zou een eerste baken het respect voor het Europees sociaal model moeten zijn, dat volgens de heer Gilkinet steeds meer in het gedrang komt.

Néanmoins, en matière de construction européenne, une première balise à placer concerne le respect du modèle social européen qui semble, selon M. Gilkinet, de plus en plus remis en cause.


Volgens de speciale module 1999 over werkgerelateerde arbeidsproblemen in de arbeidskrachtenenquête en volgens het onderzoek van de Europese Stichting voor de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden over de perceptie van de arbeidsomstandigheden bij werknemers en werkgevers, lijden steeds meer werknemers aan spier- en skeletaandoeningen zoals rugpijn en aandoeningen die te wijten zijn aan repetitieve bewegingen (52%), aan stress, depressie en angstaanvallen (18%) en aan algemene vermoeidheid, gehoorsto ...[+++]

D'après le module ad hoc de 1999 sur les "problèmes de santé liés au travail" de l'enquête sur les forces de travail et selon l'enquête de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie sur la perception des conditions de travail par les salariés et les employeurs, un nombre croissant de travailleurs souffre de troubles musculo-squelettiques (manifestation de douleurs dorsales et troubles provoqués par la répétition de certains mouvements (52 %)), de stress, de dépression et d'anxiété (18 %) ainsi que de fatigue généralisée, de troubles auditifs et de maladies cardiovasculaires.


Nu voor steeds meer banen een hogere opleiding vereist is, moeten meer jongeren een hogere opleiding volgen en afmaken , wil de EU het streefcijfer van Europa 2020 bereiken, namelijk dat 40% een universitair diploma of een gelijkwaardige kwalificatie behaalt.

La hausse constante du nombre d’emplois nécessitant un niveau de qualification élevé appelle une augmentation du pourcentage des étudiants et diplômés de l’enseignement supérieur , la stratégie «Europe 2020» fixant pour objectif de porter à 40 % le pourcentage de titulaires d ’ un diplôme de l ’ enseignement supérieur ou d’un titre équivalent.


Idealiter zou men met betrekking tot verbruikstarieven en milieubelasting steeds meer het beginsel moeten volgen dat de vervuiler betaalt.

Il faudrait théoriquement que le montant des redevances et des taxes se rapproche du principe du pollueur-payeur.


Historisch lage tarieven en een reorganisatie van de internationale handel volgens mondiale toevoerketens leiden ertoe dat het handelsbeleid zich steeds meer richt op regulering en andere niet-tarifaire handelsbelemmeringen.

Le niveau historiquement bas des droits de douane et la réorganisation du commerce international le long de chaînes d’approvisionnement mondiales ont pour effet de réorienter les politiques commerciales vers des aspects réglementaires et d’autres questions d’ordre intérieur.


Volgens de heer Gilkinet is het model voor een strakke begroting onvolledig.

M. Gilkinet est d'avis que le modèle d'orthodoxie budgétaire est incomplet.


Volgens sommige bronnen zouden steeds meer mensen in de armoede terechtkomen en bij het OCMW aankloppen.

Selon certaines sources, de plus en plus de personnes basculeraient dans la pauvreté et frapperaient à la porte des CPAS.


In het licht van het feit dat, naast spraaktelefonie, nieuwe mobiele gegevenscommunicatiediensten steeds meer terrein winnen, moet deze verordening het mogelijk maken om ook op het gebied van die diensten de marktontwikkelingen te volgen.

Étant donné qu'en plus de la téléphonie vocale, de nouveaux services de communication de données mobiles gagnent sans cesse davantage de terrain, le présent règlement devrait permettre de surveiller les développements du marché de ces services également.


Volgens experts worden er steeds meer kinderen bij gewapende conflicten ingezet.

Selon les experts, un nombre croissant d'enfants sont engagés dans des conflits armés.


Inzake asielzoekers volgen rechtspraak en rechtslitteratuur steeds meer volgende redenering.

En ce qui concerne les demandeurs d'asile, la jurisprudence et la littérature juridique permettent de plus en plus de tenir le raisonnement suivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer gilkinet steeds meer' ->

Date index: 2023-05-08
w