Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de jongste schattingen respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat vrouwen in de loop van hun leven vaker dan mannen worden blootgesteld aan maatschappelijke risico's, wat ertoe leidt dat er steeds meer vrouwen in de armoede belanden; overwegende dat de salarissen van vrouwen in de EU volgens de jongste schattingen gemiddeld 16,4% lager liggen dan die van mannen en dat er met salarisverschillen van tussen de 1,9% en 27,6% aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten ;

I. considérant que les femmes sont plus souvent que les hommes exposées aux risques sociaux tout au long de leur vie, ce qui entraîne une augmentation de la féminisation de la pauvreté; que selon les dernières estimations, les femmes perçoivent, dans l’Union européenne, des salaires qui sont en moyenne inférieurs de 16,4 % à ceux des hommes et qu’il existe des différences notables entre États membres puisque l’écart de rémunération varie de 1,9 % à 27,6 % ;


I. overwegende dat vrouwen in de loop van hun leven vaker dan mannen worden blootgesteld aan maatschappelijke risico's, wat ertoe leidt dat er steeds meer vrouwen in de armoede belanden; overwegende dat de salarissen van vrouwen in de EU volgens de jongste schattingen gemiddeld 16,4% lager liggen dan die van mannen en dat er met salarisverschillen van tussen de 1,9% en 27,6% aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten

I. considérant que les femmes sont plus souvent que les hommes exposées aux risques sociaux tout au long de leur vie, ce qui entraîne une augmentation de la féminisation de la pauvreté; que selon les dernières estimations, les femmes perçoivent, dans l’Union européenne, des salaires qui sont en moyenne inférieurs de 16,4 % à ceux des hommes et qu’il existe des différences notables entre États membres puisque l’écart de rémunération varie de 1,9 % à 27,6 %;


B. overwegende dat de graanoogst in 2007 in de EU-27 volgens de jongste schattingen ongeveer 8 miljoen ton lager zal uitvallen dan in 2006,

B. considérant que les dernières estimations indiquent que, en 2007, la récolte de céréales de l'Union européenne à 27 sera inférieure d'environ 8 millions de tonnes à celle de 2006,


B. overwegende dat de graanoogst in 2007 in de EU-27 volgens de jongste schattingen ongeveer 8 miljoen ton lager zal uitvallen dan in 2006,

B. considérant que les dernières estimations indiquent que, en 2007, la récolte de céréales de l'Union européenne à 27 sera inférieure d'environ 8 millions de tonnes à celle de 2006,


F. overwegende dat de graanoogst in de EU-27 volgens de jongste schattingen ongeveer 8 miljoen ton lager zal uitvallen dan vorig jaar,

F. considérant que, au vu des dernières estimations, on peut penser que la récolte de céréales de l'UE-27 sera inférieure de quelque 8 millions de tonnes à ce qu'elle a été l'année dernière,


- Referentiescenario 1 : Groei van de sector met 30 % tussen 2000 en 2012 (volgens de jongste realistische schattingen binnen de sector), bij een constante structuur van de sector (geen nieuwe ondernemingen, geen wijziging van de productmix).

- Scénario 1 de référence : Croissance sectorielle de 30 % entre 2000 et 2012 (selon les dernières estimations réalistes effectuées au sein du secteur), et ce à structure sectorielle constante (pas de nouvel entrant, pas de changement de product mix).


1. a) Wat is het precies aantal bejaarden dat volgens de jongste schattingen respectievelijk in rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen verblijft? b) Hoe is dat totaal aantal de jongste tien jaar geëvolueerd? c) Graag de verdeling tussen particuliere en overheidsinstellingen.

1. a) Quel est précisément le nombre de personnes âgées placées respectivement en maison de repos et en maison de repos et soins, selon les évaluations les plus récentes? b) Quelle a été l'évolution de ce total au cours des 10 dernières années? c) Quelle est leur répartition entre institutions privées et publiques?


1. a) Wat is, volgens de jongste schattingen, het precies aantal bejaarden in het Waalse Gewest die respectievelijk in rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen verblijven. b) Hoe is dat totaal de jongste tien jaar geëvolueerd? c) Graag een verdeling tussen particuliere en overheidsinstellingen?

1. a) Quel est précisément le nombre de personnes âgées placées respectivement en maison de repos et en maison de repos et soins, selon les évaluations les plus récentes pour la Région Wallonne? b) Quelle a été l'évolution de ce total au cours des 10 dernières années? c) Quelle est leur répartition entre institutions privées et publiques?


Volgens de jongste schattingen zouden er in totaal meer dan 1,2 miljoen mensen in het land op de vlucht zijn.

Selon les dernières estimations, le nombre total de déplacés internes s'élèverait maintenant à plus de 1,2 million.


6. a) Worden er buiten dit budget volgens de bouwkalender die loopt tot 2010 nog andere middelen gebruikt voor verbouwingen/eigenaarsonderhoud/herconditionering van ziekenhuizen? b) Over welke bedragen gaat dit voor de Waalse, respectievelijk Vlaamse Gemeenschap? c) Voor welke periode en hoeveel middelen werden hiervoor de jongste vijf jaar (indien mogelijk sinds 2000) reeds toegezegd, respectievelijk uitgekeerd (met aanduiding per ...[+++]

6. a) Utilisera-t-on encore d'autres moyens, en dehors de ce budget et conformément au calendrier de construction qui s'étend jusqu'en 2010, pour des rénovations, l'entretien du propriétaire ou le reconditionnement d'hôpitaux ? b) De quels montants s'agit-il pour les Communautés wallonne et flamande, respectivement ? c) Combien de moyens, et pour quelle période, a-t-on déjà promis et versé ces cinq dernières années (si possible annuellement depuis 2000) dans ce cadre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de jongste schattingen respectievelijk' ->

Date index: 2022-11-30
w