Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de spaanse autoriteiten naar verwachting » (Néerlandais → Français) :

Normaal gesproken wordt als basismotor van de familie de motor genomen met de eigenschappen die bij meting volgens de toepasselijke testcyclus naar verwachting de hoogste specifieke emissies zullen opleveren (uitgedrukt in g/kWh).

Le moteur intégrant les caractéristiques qui devraient se traduire par les émissions spécifiques les plus élevées (exprimées en g/kWh), mesurées lors du cycle d'essai applicable, devrait normalement être sélectionné comme moteur parent de la famille.


(B) overwegende dat volgens de Spaanse autoriteiten naar verwachting circa 400 werknemers ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen;

(B) considérant que, selon les autorités espagnoles, on s'attend à ce qu'environ 400 travailleurs choisissent de bénéficier de ces mesures d'aide;


Volgens de Spaanse wetgeving moeten in Spanje gevestigde ondernemingen, indien zij een voedingssupplement voor het eerst op de markt brengen, de plaatselijke autoriteiten hiervan in kennis stellen, terwijl ondernemingen uit andere EU-landen een aanvraag moeten indienen bij het Agentschap voor voedselveiligheid en voeding (AECOSAN), wat aanleiding geeft tot hogere kosten.

Selon la législation espagnole, lors de la mise sur le marché national d'un complément alimentaire pour la première fois, les entreprises établies en Espagne doivent en informer les autorités locales, tandis que les entreprises établies dans d'autres pays de l'Union doivent soumettre une demande à l'Agence espagnole pour la sécurité alimentaire et la nutrition (AECOSAN), supportant ainsi des coûts plus élevés.


Art. 9. Wanneer inlichtingen welke naar verwachting van belang zijn voor de administratie en de handhaving van de wetgeving van de Franse Gemeenschap betreffende alle belastingen die worden geheven door de Franse Gemeenschap, of voor haar rekening, door haar territoriale of administratieve onderdelen, of voor hun rekening, met inbegrip van de lokale autoriteiten, door een derde land aan de bevoegde autoriteit worden meegedeeld, ka ...[+++]

Art. 9. Lorsque des informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation de la Communauté française relative à l'ensemble des taxes et impôts perçus par la Communauté française ou pour son compte, par ses subdivisions territoriales ou administratives ou pour leur compte, y compris les autorités locales sont communiquées par un pays tiers à l'autorité compétente, cette dernière peut, dans la mesure où un accord avec ce pays tiers l'autorise, transmettre ces informations aux autorités compétentes des Etats membres auxquels ces informations pourraient être utiles et à toute autorité compétente ...[+++]


7. merkt op dat de scholingsmaatregelen gericht zijn op banen met een hoge toegevoegde waarde in de schoenenindustrie, die volgens de Spaanse autoriteiten waarschijnlijk niet naar het buitenland zullen verdwijnen, alsook banen in sectoren die groeivooruitzichten op korte of middellange termijn bieden;

7. relève que les mesures de formation visent des emplois à haute valeur ajoutée dans le secteur de la chaussure qui, selon les autorités espagnoles, sont peu susceptibles d'être délocalisés, ainsi que des emplois dans des secteurs qui offrent des perspectives de croissance à court ou moyen terme;


(B) Volgens de Spaanse autoriteiten zijn de ontslagen het gevolg van ingrijpende veranderingen in de geografische verspreiding van de schoenenproductie en de verplaatsing van de productie naar derde landen, met name China, Vietnam en Indonesië.

(B) les autorités espagnoles font valoir que les licenciements ont été causés par un changement radical de la répartition géographique du secteur de la chaussure et une délocalisation de la production dans des pays tiers, en particulier la Chine, l'Inde, le Viêt Nam et l'Indonésie;


7. merkt op dat de scholingsmaatregelen gericht zijn op banen met een hoge toegevoegde waarde in de schoenenindustrie, die volgens de Spaanse autoriteiten waarschijnlijk niet naar het buitenland zullen verdwijnen, alsook banen in sectoren die groeivooruitzichten op korte of middellange termijn bieden;

7. relève que les mesures de formation visent des emplois à haute valeur ajoutée dans le secteur de la chaussure qui, selon les autorités espagnoles, sont peu susceptibles d'être délocalisés, ainsi que des emplois dans des secteurs qui offrent des perspectives de croissance à court ou moyen terme;


Volgens de Spaanse autoriteiten vormen al de hierna volgende maatregelen samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening met het oog op de re-integratie van de werknemers in het arbeidsproces: begeleiding, hulp bij het zoeken naar een baan, bevordering van ondernemerschap, scholing, omscholing en beroepsopleiding; en opleiding voor opleiders, monitor voor gelijke kansen, aanmoediging tot deelname, bijdrage in de reiskosten en stimulerende maatregel ten behoeve van ondernemers.

Selon les autorités espagnoles, toutes les mesures suivantes se combinent pour former un ensemble coordonné de services personnalisés visant à la réinsertion professionnelle des travailleurs: orientation professionnelle, aide à la recherche d'un emploi, valorisation de l'entrepreneuriat, formation, recyclage et formation professionnelle, ainsi que formation de formateurs, supervision en matière d'égalité des chances, incitation à la participation, contribution aux frais de déplacement et incitation à la création d'entreprises.


Wat betreft maatregel 3.1 heeft DG EMPL er bij de Spaanse autoriteiten op aangedrongen maatregelen te treffen voor een overheveling naar de productiesector, hetgeen lastiger bleek dan gedacht.

En ce qui concerne la mesure 3.1, la DG Emploi a insisté auprès des autorités espagnoles sur la nécessité d'instaurer des mesures de transfert au secteur productif, ce qui s'est avéré plus difficile que prévu.


Rekening houdend met de lage uitvoeringsgraad hebben de Spaanse autoriteiten bij de jaarlijkse vergaderingen (17 januari 2003) voorgesteld om het ESF-gedeelte van maatregel 3.1 (I+D) voor 2003 over te hevelen naar het EFRO.

Au vu de ce faible taux d'exécution, les autorités espagnoles ont proposé, lors des rencontres annuelles du 17 janvier 2003, le transfert de la partie FSE à la mesure 3.1 (I+D) du FEDER pour l'année 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de spaanse autoriteiten naar verwachting' ->

Date index: 2021-12-02
w