Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Traduction de «volgens de tussentijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Volgens de tussentijdse prognoses van de diensten van de Commissie in februari 2012 zal de EU in 2012 een stagnerend bbp hebben en zal de eurozone een lichte recessie kennen.

[3] Selon les prévisions intermédiaires des services de la Commission de février 2012, l’Union devrait connaître une stagnation du PIB en 2012, tandis que la zone euro subira une légère récession.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om voorrang te geven aan artikel 4 van de richtlijn wat de voorbereiding van de tweede versie van de strategieën betreft, die in 2017 moet worden voorgelegd, op behoorlijk overleg met de belanghebbenden moet berusten en verplichte modellen moet volgen met tussentijdse streefcijfers en uitvoeringsplannen voor een vijfjarige termijn, met het oog op een bijna-energieneutraal gebouwenbestand op EU-niveau tegen 2050, mede omdat dit nodig zal zijn om de doelstellingen van het COP 21-akkoord te halen.

demande à la Commission européenne et aux États membres d'accorder la priorité à l'article 4 de la directive, en ce qui concerne l'élaboration, pour 2017, de la deuxième version de ces stratégies, qui devrait s'appuyer sur un véritable dialogue avec les parties prenantes, en suivant des modèles obligatoires et en intégrant des objectifs intermédiaires quinquennaux et des plans de mise en œuvre, afin d'atteindre l'objectif de consommation d'énergie quasi nulle dans les bâtiments d'ici à 2050 au niveau de l'Union, étant donné que cela sera nécessaire pour atteindre les objectifs fixés dans l'accord conclu lors de la COP21 à Paris.


Volgens vele respondenten op de consultatie over de tussentijdse evaluatie van de KMU is er meer harmonisatie van regelgeving en convergentie nodig om reële en vermeende grensoverschrijdende barrières te overwinnen.

De nombreuses réponses à la consultation sur l'examen à mi-parcours de l'UMC faisaient état de la nécessité d'une harmonisation et d'une convergence réglementaires accrues pour éliminer les obstacles transfrontières réels ou perçus.


Volgens het tussentijdse rapport zouden de Commissie en de Eurogroep de bevoegdheid moeten hebben om een wijziging van een nationale ontwerpbegroting te vragen, wanneer deze niet in overeenstemming is met het programma dat met de desbetreffende lidstaat werd overeengekomen.

La Commission et l'Eurogroupe devaient, selon le rapport intérimaire, avoir le pouvoir de demander une modification d'un projet de budget national au cas où celui- ci ne serait pas conforme au programme agréé avec l'État membre concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het tussentijdse rapport zouden de Commissie en de Eurogroep de bevoegdheid moeten hebben om een wijziging van een nationale ontwerpbegroting te vragen, wanneer deze niet in overeenstemming is met het programma dat met de desbetreffende lidstaat werd overeengekomen.

La Commission et l'Eurogroupe devaient, selon le rapport intérimaire, avoir le pouvoir de demander une modification d'un projet de budget national au cas où celui- ci ne serait pas conforme au programme agréé avec l'État membre concerné.


Ongeveer 3/4 van de eerste onderzoeken (blauw) wordt met een CT-scan uitgevoerd, het laatste onderzoek (groen) wordt in meer dan 1/3 van de gevallen met een CT-scan uitgevoerd en als meer dan twee onderzoeken elkaar volgen, wordt bijna 2/3 van de bijkomende tussentijdse onderzoeken (rood) met een CT-scan uitgevoerd.

Environ les 3/4 des 1 examens (en bleu) sont réalisés sur un CT, le dernier examen (en vert) est réalisé dans plus de 1/3 des cas sur une CT, et lorsque plus de deux examens se succèdent, près de 2/3 des examens intermédiaires supplémentaires (en rouge) sont réalisés sur des CT.


Volgens het tussentijdse verslag van de gemeenschappelijke onderneming Galileo bevestigen de offertes van de gepreselecteerde consortia de hypotheses over de financiering van de stationerings- en de exploitatiefase aangezien zij overeenstemmen met het door de Raad geplande schema: alle consortia hebben toegezegd ten minste twee derde van de kosten van de stationeringsfase, begroot op 2,1 miljard euro, te zullen financieren en vragen voor de eerste jaren na de ingebruikname van het systeem een subsidie om de financiering in evenwicht te brengen.

Selon le rapport intermédiaire établi par l'entreprise commune Galileo, les offres déposées par les consortia présélectionnés confirment les hypothèses retenues quant au financement des phases de déploiement et d'exploitation, dès lors qu'elles correspondent au schéma prévu par le Conseil : chacun des consortia s'engage à financer au moins les deux tiers du coût de la phase de déploiement, évalué à 2,1 milliards d'euros, et demande le versement d'une subvention d'équilibre pendant les premières années suivant la mise en service du système.


In 2004 zal worden besloten, op basis van de evaluatie van de tussentijdse verslagen, of deze projecten nogmaals worden verdergezet, of niet, of er structurele maatregelen zullen volgen ­ op voorwaarde dat het budget 2005 dit toelaat.

En 2004 il faudra à nouveau décider, sur la base de l'évaluation des rapports intermédiaires, si ces projets vont être reconduits ou non, et si des mesures structurelles vont suivre ­ pour autant que le budget 2005 le permette.


Volgens de tussentijdse evaluatie heeft het Finse doelstelling 2-programma een duidelijk effect gehad op de groei van het aantal ondernemingen en de werkgelegenheid in het programmagebied, waar nieuwe ondernemingen net zo vlot waren opgezet als in de vergelijkingsgebieden in Zuid- en Midden-Finland.

D'après l'évaluation à mi-parcours, le programme finlandais pour l'objectif 2 a eu une incidence notable sur l'augmentation du nombre des entreprises et sur l'emploi dans la région de programmation où les nouvelles entreprises ont fleuri à un rythme aussi rapide que dans les régions témoins du sud et du centre de la Finlande.


Mijns inziens zijn tussentijdse verhogingen volgens de bestaande wetgeving, namelijk artikel 19 van het koninklijk besluit over de meerjarentarieven, enkel mogelijk als er sprake is van uitzonderlijke omstandigheden.

Selon moi, les augmentations intermédiaires en fonction de la législation existante, à savoir l'article 19 de l'arrêté royal sur les tarifs pluriannuels, ne sont possibles que dans des circonstances exceptionnelles, ce qui ne me semble pas être le cas actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de tussentijdse' ->

Date index: 2022-12-03
w