2° hun technisch, administratief en financieel vermogen aantonen om, volledig onpartijdig, vanuit hun vestigingsplaats in België, de werkzaamheden van normalisatiecommissies in bepaalde gebieden te leiden, overeenkomstig de normalisatieprogramma's en volgens de richtlijnen inzake procedure en controle der werkzaamheden, bepaald door het Bureau;
2° justifier de leur compétence technique, ainsi que de leur capacité administrative et financière à animer en toute impartialité, à partir de leur lieu d'implantation en Belgique, des travaux de commissions de normalisation dans des domaines déterminés, conformément aux programmes de normalisation et selon des règles de procédure et de contrôle des travaux émises par le Bureau;