Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de wgo kampt ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Nog volgens de WGO kampt ongeveer 46 % van de Belgen ouder dan 15 jaar met overgewicht. Ongeveer 11,5 % van de Belgen is obees volgens de statistieken van de WGO.

Toujours selon l'OMS, environ 46 % des Belges de plus de 15 ans souffrent d'une surcharge pondérale, et environ 11,5 % sont obèses.


Nog volgens de WGO kampt ongeveer 46 % van de Belgen ouder dan 15 jaar met overgewicht. Ongeveer 11,5 % van de Belgen is obees volgens de statistieken van de WGO.

Toujours selon l'OMS, environ 46 % des Belges de plus de 15 ans souffrent d'une surcharge pondérale, et environ 11,5 % sont obèses.


Nog volgens de WGO kampt ongeveer 46 % van de Belgen ouder dan 15 jaar met overgewicht. Ongeveer 11,5 % van de Belgen is obees volgens de statistieken van de WGO.

Toujours selon l'OMS, environ 46 % des Belges de plus de 15 ans souffrent d'une surcharge pondérale,et environ 11,5 % sont obèses.


D. overwegende dat de WGO ervan uitgaat dat ongeveer 140 miljoen kinderen, jonge meisjes en vrouwen wereldwijd deze gruwelijke vorm van genderspecifiek geweld hebben ondergaan; overwegende dat, volgens de WGO, genitale verminking meestal zijn uitgevoerd op meisjes in hun kindertijd tot de leeftijd van 15; overwegende dat van deze wrede praktijken melding is gemaakt in 28 Afrikaanse landen, Yemen, Noord-Irak en Indonesië;

D. considérant que, selon l'OMS, environ 140 millions d'enfants, de jeunes filles et de femmes dans le monde auraient subi cette forme cruelle de violence fondée sur le sexe; considérant que, selon l'OMS, la plupart des MGF ont été pratiquées dans l'enfance sur des filles, entre la petite enfance et l'âge de 15 ans; considérant que cette pratique cruelle a été rapportée dans 28 pays d'Afrique, au Yémen, dans le nord de l'Iraq et en Indonésie;


D. overwegende dat de WGO ervan uitgaat dat ongeveer 140 miljoen kinderen, jonge meisjes en vrouwen wereldwijd deze gruwelijke vorm van genderspecifiek geweld hebben ondergaan; overwegende dat, volgens de WGO, genitale verminking meestal zijn uitgevoerd op meisjes in hun kindertijd tot de leeftijd van 15; overwegende dat van deze wrede praktijken melding is gemaakt in 28 Afrikaanse landen, Yemen, Noord-Irak en Indonesië;

D. considérant que, selon l'OMS, environ 140 millions d'enfants, de jeunes filles et de femmes dans le monde auraient subi cette forme cruelle de violence fondée sur le sexe; considérant que, selon l'OMS, la plupart des MGF ont été pratiquées dans l'enfance sur des filles, entre la petite enfance et l'âge de 15 ans; considérant que cette pratique cruelle a été rapportée dans 28 pays d'Afrique, au Yémen, dans le nord de l'Iraq et en Indonésie;


Volgens de statistieken van de Wereld Gezondheidsorganisatie (WGO) van december 2004 zouden in de Europese Unie ongeveer twee miljoen jongeren lijden aan psychische aandoeningen gaande van een depressie tot schizofrenie.

Selon des statistiques de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) de décembre 2004, quelques deux millions de jeunes dans l'Union européenne seraient atteints de troubles mentaux allant de la dépression à la schizophrénie.


Volgens de groep van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) zou één sessie waterpijp roken (van 20 tot 80 minuten) ongeveer overeenkomen met het inhaleren van honderd en meer sigaretten.

Selon le groupe de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), une séance de narguilé (de 20 à 80 minutes) reviendrait à fumer une bonne centaine de cigarettes.


Van obesitas en de ongezonde gevolgen ervan is gezegd dat zij epidemische proporties hebben bereikt , aangezien meer dan de helft van de volwassenen in de EU kampt met overgewicht of obesitas volgens de BMI-indeling van de WGO en het hoge niveau van overgewicht en obesitas bij kinderen en adolescenten is bijzonder zorgwekkend.

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie , plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS , et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant.


Van obesitas en de ongezonde gevolgen ervan is gezegd dat zij epidemische proporties hebben bereikt (19), aangezien meer dan de helft van de volwassenen in de EU kampt met overgewicht of obesitas volgens de BMI-indeling van de WGO (20) en het hoge niveau van overgewicht en obesitas bij kinderen en adolescenten is bijzonder zorgwekkend.

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie (19), plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS (20), et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant;


A. overwegende dat volgens gegevens van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) wereldwijd 100 à 140 miljoen vrouwen en kinderen genitale verminking hebben ondergaan en dat volgens cijfers van de WHO en het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties elk jaar ongeveer twee tot drie miljoen vrouwen het risico lopen om deze sterk invaliderende praktijken te moeten ondergaan,

A. considérant que, selon les données relevées par l'Organisation mondiale de la santé (OMS), de 100 à 140 millions de femmes et petites filles dans le monde ont subi des mutilations génitales et que, chaque année, selon les données de l'OMS et du Fonds des Nations unies pour la population, quelque 2 à 3 millions de femmes sont exposées au risque de subir ces pratiques gravement invalidantes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de wgo kampt ongeveer' ->

Date index: 2024-07-23
w