Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Doloze handelwijze
Handelwijze bij noodsituaties
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Zijn handelwijze rechtvaardigen

Traduction de «volgens een handelwijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het voorlopige oordeel van de Commissie is een dergelijke handelwijze in strijd met Europese mededingingsregels omdat zij de concurrentie belemmert en consumenten nadeel berokkent.

La Commission estime à titre préliminaire qu'un tel comportement est contraire aux règles de l’UE en matière d’ententes et d’abus de position dominante car il entrave la concurrence et porte préjudice aux consommateurs.


Volgens de Europese richtlijnen beoogt de indirecte discriminatie immers niet « een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze die als dusdanig een schadelijke weerslag heeft (.) » (definitie van artikel 2, § 2, van de wet van 25 februari 2003), maar wel « een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze die (..) bijzonder kan benadelen ».

Selon les directives communautaires en effet, la discrimination indirecte vise, non pas « la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui a en tant que tel un résultat dommageable (.) » (définition de l'article 2, § 2, de la loi du 25 février 2003), mais bien « la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui est susceptible de (..) entraîner un désavantage particulier ».


Volgens artikel 2, § 2, van de wet is « er [.] sprake van indirecte discriminatie wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze als dusdanig een schadelijke weerslag heeft op personen op wie een van de in § 1 genoemde discriminatiegronden van toepassing is, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief en redelijkerwijze wordt gerechtvaardigd ».

Aux termes de l'article 2, § 2, de la loi, « il y a discrimination indirecte lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre a en tant que tel un résultat dommageable pour des personnes auxquelles s'applique un des motifs de discrimination visés au § 1, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne repose sur une justification objective et raisonnable ».


Volgens de Europese richtlijnen beoogt de indirecte discriminatie immers niet « een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze die als dusdanig een schadelijke weerslag heeft (.) » (definitie van artikel 2, § 2, van de wet van 25 februari 2003), maar wel « een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze die (..) bijzonder kan benadelen ».

Selon les directives communautaires en effet, la discrimination indirecte vise, non pas « la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui a en tant que tel un résultat dommageable (.) » (définition de l'article 2, § 2, de la loi du 25 février 2003), mais bien « la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui est susceptible de (..) entraîner un désavantage particulier ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iii) indien het geschil niet kan worden geregeld volgens de in letter (i) en (ii) hierboven beschreven handelwijze, wordt het voorgelegd aan een scheidsgerecht ad hoc, ingesteld volgens het arbitragereglement van de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (UNCITRAL).

(iii) si le différend n'est pas réglé selon les procédures visées aux points (i) et (ii) ci-dessus, il sera soumis à un tribunal d'arbitrage ad hoc, établi selon les règles d'arbitrage de la Commission des Nations Unies pour le Droit Commercial International (CNUDCI).


Aangezien het voorliggende voorstel van bijzondere wet nr. 5-2438/1 politiek niet gevoelig ligt, is volgens de heer Laeremans het moment aangebroken om te breken met de handelwijze van de institutionele meerderheid die voor de behandeling van de voorstellen en ontwerpen met betrekking tot de zesde staatshervorming steeds rapporteurs uit haar eigen midden koos.

Étant donné que la proposition de loi spéciale à l'examen nº 5-2438/1 ne porte pas sur une matière politiquement sensible, le moment est venu, selon M. Laeremans, de rompre avec l'habitude que la majorité institutionnelle avait prise de choisir systématiquement les rapporteurs dans ses rangs pour l'examen des propositions et des projets relatifs à la sixième réforme de l'État.


Volgens de advocaat-generaal is het gevolg dat op EU-niveau een besluitvormingsmechanisme voor spoedeisende situaties wordt gecreëerd dat in werking treedt wanneer de nationale autoriteiten het niet eens zijn over een handelwijze.

Selon l’avocat général, l’article 28 a pour effet d’instaurer, au niveau de l’Union, un mécanisme de prise de décision d’urgence qui s’enclenche lorsque les autorités nationales ne trouvent pas d’accord sur les mesures à adopter.


4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Roma als gemeenschap, die in het algemeen zijn beschouwd als een gevaar voor de openbare orde en veiligheid of een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat de uitzettingen zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne, volgens een handelwijze waarbij sprake was van publieke stigmatisering en waarbij een beroep is gedaan op geweld en intimidatie; overwegende dat in deze omstandigheden een precieze, persoonlijke, op behoorlijke wijze uitgevoerde beoordeling per geval redelijkerwijze niet mogelijk is; dat geen feitelijke en procedurele waarborgen zijn geëerbied ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de ...[+++]


Hij had lof voor de handelwijze van de trojkaleden in de hachelijke situatie die zich heeft voorgedaan, en kwam overeen dat de desbetreffende Raadsinstanties hun verslag en conclusies moeten blijven volgen.

Après avoir rendu hommage à la manière dont les membres de la troïka ont affronté la situation difficile qui est survenue, il a estimé que leur rapport et leurs conclusions devraient être suivis sans relâche par les instances compétentes du Conseil.


Volgens de gangbare handelwijze van de Commissie wordt een zaak die van invloed is op een gehele nationale markt slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden verwezen wanneer deze markt een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt uitmaakt.

Dans la pratique de la Commission, le renvoi d'une affaire affectant tout un marché national, lorsque ce marché représente une partie substantielle du marché commun, n'a lieu que dans des circonstances exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een handelwijze' ->

Date index: 2021-07-30
w