Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens een reactie van test-aankoop zouden " (Nederlands → Frans) :

Volgens een reactie van Test-Aankoop zouden dergelijke hoge prijzen niet onwettig zijn.

D'après Test-Achats, ces prix élevés ne seraient pas illégaux.


Volgens Test-Aankoop uit geplande veroudering zich op drie verschillende manieren: de integratie van zwakkere onderdelen, het toevoegen van software die incompatibel is met een oudere versie en ten slotte een marketingstrategie die erin bestaat de klanten te doen geloven dat de oude versie niet langer in is.

Test-Achats définit trois manifestations différentes d'obsolescence programmée: l'intégration de composants de moindre qualité, l'ajout de logiciels incompatibles avec une ancienne version et enfin la stratégie marketing consistant à faire croire que l'ancienne version n'est plus dans le vent.


Volgens Test-Aankoop zou bijna een arts op zeven zich aan die praktijk schuldig maken en een supplement van gemiddeld 4,6 euro aanrekenen en zouden de patiënten 10,6, of bijna tweemaal het remgeld, in plaats van 6 euro uit eigen zak betalen.

Près d'un médecin conventionné sur sept se serait rendu coupable de cette pratique pour un supplément moyen de 4,6 euros" selon Test-Achats qui ajoute que "le patient paie de sa poche 10,6 euros au lieu de 6 euros, presque deux fois le ticket modérateur".


de efficiëntie en veiligheid van geneesmiddelen volgens Test-Aankoop

l'efficacité et la sécurité des médicaments selon Test-Achats


Volgens de verklaring van de Europese Commissie hadden de consequenties van de Test-Aankoop-zaak (zie hieronder) ervoor gezorgd dat de prioriteiten verlegd waren en was een toepassingsverslag door de teweeggebrachte veranderingen prematuur geworden.

Selon la Commission, les retombées de l'arrêt Test-Achats (voir ci-dessous) ont modifié les priorités, et les changements introduits pour le secteur de l'assurance font qu'un rapport de mise en œuvre serait prématuré à ce stade.


204. roept op tot een gemeenschappelijke EU-actie tegen landroof, door de bevordering van passende waarborgen ter voorkoming van landroof in de betrokken landen en door EU- en andere Europese bedrijven die daar gevestigd zijn; merkt op dat het feit dat aan de armen op het platteland en in de steden de toegang tot land en natuurlijke hulpbronnen wordt ontzegd, één van de belangrijkste redenen voor honger en armoede in de wereld is, hetgeen een impact heeft op het genot door de lokale gemeenschappen van hun mensenrechten en van hun recht op geschikte voeding; verzoekt om een beoordeling van het effect van het EU-handelsbeleid op landroof ...[+++]

204. demande une action concertée de l'Union en vue de lutter contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et au sein de l'Union auprès des entreprises européennes qui sont présentes dans ces pays; observe que le fait de refuser aux populations défavorisées des zones rurales et urbaines l'accès aux terres et aux ressources naturelles est l'une des principales causes de famine et de pa ...[+++]


Volgens Test-Aankoop en de Christelijke Mutualiteit zouden veel farmaceutische bedrijven misbruik maken van octrooien om een monopolie voor hun geneesmiddelen te garanderen.

Selon Test-Achats et la Mutualité chrétienne, de nombreuses entreprises pharmaceutiques se rendraient coupables d'abus de brevets afin de garantir un monopole pour leurs médicaments.


K. overwegende dat de Israëlische veiligheidstroepen in reactie op de ontvoeringen betrokken zijn geweest bij een hardvochtig optreden in de Westelijke Jordaanoever, waarbij onwettig geweld werd gebruikt, meer dan 700 willekeurige Palestijnen werden gearresteerd (waarvan er 450 nog vastzitten en minstens 150 nog in administratieve detentie zijn) en woningen als straf werden verwoest; overwegende dat deze anti-Hamascampagne door maatschappelijke organisaties is aangemerkt als een collectieve bestraffing; overwegende dat er tijdens de zoekacties zes Palestijnen door Israëlische veiligheidstroepen om het ...[+++]

K. considérant qu'à la suite des enlèvements, les forces de sécurité israéliennes ont participé à une opération musclée en Cisjordanie caractérisé par l'usage illégal de la force, les arrestations arbitraires de plus de 700 Palestiniens (dont 450 sont toujours détenus et au moins 150 sont placés en détention administrative) et les démolitions punitives d'habitations; que cette campagne dirigée contre le Hamas a été qualifiée de punition collective par des organisations de la société civile; que six Palestiniens ont été tués par les forces de sécurité israéliennes durant des opérations de fouille menées auprès de nombreux jeunes après des affrontements survenus dans des camps ...[+++]


Deze structurele regelingen omvatten volgens het gemeenschappelijk standpunt onder auspiciën van de Commissie de verzameling, monitoring en evaluatie van gegevens, en zouden surveillancemethodes alsmede een basis voor snelle en gecoördineerde reacties op gezondheidsbedreigingen moeten ontwikkelen.

Les arrangements structurels en question "[auront] pour fonction, sous l'égide de la Commission, la collecte, le suivi et l'évaluation des données et l'élaboration de méthodes de surveillance et d'une base pour l'organisation de réactions rapides et coordonnées face aux menaces pour la santé".


Het zou onzinnig zijn als dezelfde tests volgens de uniforme testmethoden in alle lidstaten zouden moeten worden uitgevoerd.

Il serait absurde d'imposer que des tests suivant des méthodes uniformes soient effectués dans tous les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een reactie van test-aankoop zouden' ->

Date index: 2021-03-02
w