Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens hem meest gunstige " (Nederlands → Frans) :

Als de plannen tegenspraak vertonen, kan de inschrijver zich op de voor hem meest gunstige hypothese steunen, tenzij de andere opdrachtdocumenten daarover uitsluitsel geven.

Lorsque les plans contiennent des contradictions, le soumissionnaire peut se prévaloir de l'hypothèse la plus avantageuse pour lui, à moins que les autres documents du marché ne donnent des précisions à cet égard.


Mocht er een conflict bestaan tussen de Belgische Auteurswet en de bepalingen van het WPPT, dan zal de uitvoerende kunstenaar de voor hem meest gunstige bepaling kunnen inroepen.

Au cas où un conflit surgirait entre la loi belge sur le droit d'auteur et les dispositions du WPPT, l'artiste interprète ou exécutant pourra invoquer la disposition qui lui est la plus favorable.


Mocht er een conflict bestaan tussen de Belgische Auteurswet en de bepalingen van het WPPT, dan zal de uitvoerende kunstenaar de voor hem meest gunstige bepaling kunnen inroepen.

Au cas où un conflit surgirait entre la loi belge sur le droit d'auteur et les dispositions du WPPT, l'artiste interprète ou exécutant pourra invoquer la disposition qui lui est la plus favorable.


Na de selectieprocedure stelt Selor drie weerhouden kandidaten aan de minister voor die dan de volgens hem meest geschikte kandidaat zal aanwijzen.

À la fin de la procédure de sélection, le Selor proposera les trois candidats retenus au ministre, lequel désignera ensuite le candidat selon lui le plus approprié.


De sportbeoefenaar kan via dat net individueel op zoek gaan naar het volgens hem meest geschikte middel.

Celui qui pratique un sport peut y rechercher individuellement le produit qui lui semble le plus adapté.


"Zo er geen overeenkomstig de voorgaande leden gesteld geschrift is, kan de werknemer de deeltijdse arbeidsregeling en werkrooster kiezen die hem het meest gunstig zijn onder dewelke die worden toegepast in de onderneming".

"A défaut d'écrit conforme aux dispositions des alinéas précédents, le travailleur peut choisir le régime de travail à temps partiel et l'horaire qui lui sont le plus favorables parmi ceux qui sont appliqués dans l'entreprise".


Ten minste één keer per jaar dient een operator op de factuur aan zijn abonnee te melden welk voor hem het meest gunstige tariefplan is, rekening houdend met zijn gebruikspatroon.

Au moins une fois par an, un opérateur doit mentionner sur la facture de ses abonnés le plan tarifaire qui, en fonction de leur mode d'utilisation, leur est le plus favorable.


De wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument schrijft voor dat de tarieven op een duidelijke en ondubbelzinnige manier moeten worden kenbaar gemaakt, met als doel de consument toe te laten vooraleer hij beslist over een aankoop ­ in casu het sluiten van een overeenkomst met een telecomoperator ­, met kennis van zaken het voor hem meest gunstige aanbod te kiezen.

La loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur prévoit que les tarifs doivent être indiqués d'une manière claire et non équivoque, dans le but de permettre au consommateur, avant toute décision d'achat ­ dans ce cas ci-la conclusion d'un contrat avec un opérateur télécom ­ de choisir en connaissance de cause l'offre la plus avantageuse.


107 Gelet op de door de drie Spaanse ondervoorzitters van het Parlement uitgeoefende druk zou volgens verzoeker elk lid van het bureau hebben geaarzeld om een standpunt ten aanzien van hem in te nemen dat als gunstig of zelfs maar neutraal kan worden beschouwd.

107 Eu égard aux pressions des trois vice-présidents espagnols du Parlement, tout membre du bureau aurait hésité, selon le requérant, à prendre une position qui puisse être considérée comme favorable ou même neutre à son égard.


Volgens het voorbeeld van de in meeste lidstaten ontwikkelde succesvolle initiatieven kan de sociale dialoog bijdragen tot de totstandbrenging, op Europees niveau, van een kader van gunstige voorwaarden voor de verbetering van het concurrentievermogen, de vernieuwing en de sociale samenhang.

A l'image des initiatives développées avec succès dans la plupart des États membres, notamment a travers les pactes, le dialogue social peut contribuer à créer au plan européen un cadre favorable à l'amélioration de la compétitivité, de l'innovation et de la cohésion sociale.




Anderen hebben gezocht naar : hem meest     hem meest gunstige     dan de volgens     volgens hem meest     volgens     hem het meest     meest gunstig     meest gunstige     druk zou volgens     gunstig     meeste     kader van gunstige     volgens hem meest gunstige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens hem meest gunstige' ->

Date index: 2023-09-04
w