Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesneden formaat
Bothevel volgens Murphy-Lane
CTD-formaat
De juiste maat porties maken
Formaat
ID1-formaat
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Onbesneden formaat
Porties van normaal formaat maken
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Ruw formaat
Schoongesneden formaat
Standaard formaat porties maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "volgens het formaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard




afgesneden formaat | schoongesneden formaat

format fini


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique








dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - Materiële organisatie van de externe proeven voor het behalen van het getuigschrift Afdeling 1. - Bestek van de overheidsopdracht betreffende het drukken en verdelen van de documenten van de proeven en betreffende de opslagplaatsen Art. 4. § 1. De documenten van de proeven worden gedrukt volgens een formaat dat in het in § 2 bedoelde bestek vastgesteld is.

2. - Organisation matérielle des épreuves externes certificatives Section 1. - Du cahier spécial des charges relatif à l'impression et la distribution des épreuves et aux lieux de stockage Art. 4. § 1. Les épreuves sont imprimées selon un format fixé par le cahier spécial des charges visé au § 2.


2. - Materiële organisatie van de externe proef voor het behalen van het getuigschrift Afdeling 1. - Bestek van de overheidsopdracht betreffende het drukken en verdelen van de documenten van de proef en betreffende de opslagplaatsen Art. 4. § 1. De documenten van de proef worden gedrukt volgens een formaat dat in het in § 2 bedoelde bestek vastgesteld is.

2. - Organisation matérielle de l'épreuve externe certificative Section 1. - Du cahier spécial des charges relatif à l'impression et la distribution des épreuves et aux lieux de stockage Art. 4. § 1. Les épreuves sont imprimées selon un format fixé par le cahier spécial des charges visé au § 2.


4. In het kader van de Conferentie werd tevens een vergadering (volgens het formaat 1+ 1) gehouden over het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie : gevolgen voor de parlementen in de Europese Unie ». De heer Bogdan Borusewicz, maarschalk van de Senaat, gaf de inleidende uiteenzetting.

4. La Conférence a donné lieu également à une session organisée selon le format « un plus un » et intitulée « Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire: les implications pour les parlements de l'Union européenne » dont l'introduction a été présenté par M. Bogdan Borusewicz, maréchal du Sénat.


4. In het kader van de Conferentie werd tevens een vergadering (volgens het formaat 1+ 1) gehouden over het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie : gevolgen voor de parlementen in de Europese Unie ». De heer Bogdan Borusewicz, maarschalk van de Senaat, gaf de inleidende uiteenzetting.

4. La Conférence a donné lieu également à une session organisée selon le format « un plus un » et intitulée « Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire: les implications pour les parlements de l'Union européenne » dont l'introduction a été présenté par M. Bogdan Borusewicz, maréchal du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die lijst wordt voorgelegd in elektronische vorm en volgens een formaat dat door het Instituut wordt vastgesteld, en bevat voor elke antennesite de volgende gegevens :

Cette liste, présentée sous forme électronique selon un format déterminé par l'Institut, comporte pour chaque site d'antennes les données suivantes :


11. De aangewezen operatoren kunnen facultatief volgens formaat gescheiden zendingen uitwisselen, waarbij een verlaagd tarief van de eindrechten wordt toegepast.

11. Les opérateurs désignés peuvent, à titre facultatif, échanger des envois séparés par format en appliquant un taux de frais terminaux réduit.


3° ze zijn ontworpen volgens een formaat met open specificaties met het oog op de interoperabiliteit van de gegevens, en waarvan de technische specificaties publiek zijn en zonder beperkingen op het vlak van toegang of toepassing, wanneer een dergelijk formaat bestaat;

3° ils sont conçus selon un format aux spécifications ouvertes rendant les données interopérables et dont les spécifications techniques sont publiques et sans restriction d'accès ni de mise en oeuvre, lorsqu'un tel format existe;


Voor de automatische stations, jaarlijks of op verzoek van de Administratie, een bestand (formaat CSV of compatibel EXCEL) bevattende 3 kolommen gescheiden door punt-komma's met, in de eerste kolom de datum en het uur van de meting volgens het standaardformaat " jj/mm/aaaa hh :mm" , in de tweede kolom, indien beschikbaar, het waterpeil gemeten t.o.v. het merkteken uitgedrukt in m volgens het formaat " #,###" en, in de derde kolom, het berekende debiet, uitgedrukt in m/s volgens het formaat " #,###" .

Pour les stations automatiques, chaque année, ou sur demande de l'Administration, un fichier au format CSV, ou compatible EXCEL, comprenant 3 colonnes séparées par des points-virgules avec, dans la première colonne la date et l'heure de la mesure selon le format standard " jj/mm/aaaa hh :mm" , dans la deuxième colonne, lorsqu'il est disponible, le niveau d'eau mesuré par rapport au repère exprimé en m selon le format " #,###" et, dans la troisième colonne, le débit calculé, exprimé en m/s selon le format " #,###" .


5. De gegevens dienen binair (IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers)-formaat) te worden opgeslagen volgens het formaat opgegeven in tabel 1 en met toevoeging van CRC (Cyclic Redundancy Check) bytes volgens de CCITT (Comité consultatif international de Télégraphie et Téléphonie) norm 16-bit V. 41.

5. Les données doivent être stockées de façon binaire (format IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers) selon le format décrit au tableau 1 et en ajoutant des bytes CRC (Cyclic Redundancy Check) selon la norme CCITT (Comité consultatif international de Télégraphie et Téléphonie) 16-bit V. 41.


Alle stukken die de aanvraag vergezellen bevinden zich op papier van formaat A4 van de norm NBN 18, d.w.z. 210 x 297 mm of zijn volgens dit formaat geplooid.

Tous les documents qui accompagnent la demande, sont fournis sur papier au format A4 de la norme NBN 18, c'est-à-dire 210 x 297 mm ou sont pliés à ce format.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het formaat' ->

Date index: 2022-02-24
w