Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modelgestuurde redenering
Redenering gestuurd volgens het model

Traduction de «volgens het model-maingain » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modelgestuurde redenering | redenering gestuurd volgens het model

guidé par le modèle de l'univers étudié


model van de spectrale dichtheid volgens de vermogenswet

modèle de densité spectrale en loi de puissance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een volgend hoofdstuk betreft vragen en bedenkingen over de « dédoublement » van de rechtbanken volgens het model Maingain.

Un chapitre suivant concerne des questions et des observations relatives au « dédoublement » des tribunaux selon le modèle Maingain.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, complété et signé ...[+++]


Artikel 1. Het model van slachtofferverklaring bedoeld in artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen, wordt vastgesteld volgens het model van slachtofferverklaring dat als bijlage bij dit besluit gaat.

Article 1. Le modèle de la déclaration de la victime, visée à l'article 1, 3° de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt, est établi suivant le modèle de la déclaration de la victime en annexe au présent arrêté.


3. De nucleaire veiligheidsrekening werd opgericht in 1993, om dringende projecten rond de nucleaire veiligheid te financieren in landen die werken met kernreactoren volgens Russisch model, initieel in Bulgarije, Litouwen en Rusland.

3. Le compte sûreté nucléaire a été créé en 1993 pour financer des projets urgents de sûreté nucléaire dans les pays qui opéraient des réacteurs nucléaires de conception russe, initialement en Bulgarie, Lituanie et Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft een elektronisch werkdocument dat naar een dynamische gegevensbank moet evolueren, geconstrueerd volgens het model van de gegevensbank waarmee de foreign terrorist fighters (FTF) kunnen worden gevolgd.

Il s'agit d'un document de travail électronique, appelé à évoluer vers une banque de données dynamique, construite sur le modèle de celle qui permet d'assurer le suivi des foreign terrorist fighters (FTF).


3. Zijn er concrete plannen om nog meer posten volgens dit model te huisvesten?

3. Des plans ont-ils été échafaudés concrètement pour héberger encore davantage de postes selon ce modèle?


De regeling realiseert de ontdubbeling, de dédoublement, volgens het model-Maingain.

Il réalise le dédoublement selon le modèle Maingain.


De minister heeft het misbaksel BHV geërfd. Zij is niet de hoofdverantwoordelijke voor het schandelijke ontdubbelen van de rechtbanken van BHV volgens het model-Maingain, want niet de splitsing, maar de ontdubbeling heeft het gehaald, maar met dit ontwerp doet de minister er alles aan om de problemen verder te vergroten.

La ministre a hérité du dossier pourri BHV. Elle n'est pas la principale responsable du dédoublement scandaleux des tribunaux de BHV selon le modèle Maingain, car ce n'est pas la scission mais le dédoublement qui l'a emporté, mais avec ce projet, la ministre fait tout pour accroître les problèmes.


Veel erger is dat de nieuwe rechtbanken worden hervormd volgens het model-Maingain.

Plus grave est le fait que les nouveaux tribunaux seront réformés sur le modèle Maingain.


Nog veel erger is de structuur van de nieuwe rechtbanken. Die worden hervormd volgens het model-Maingain.

Plus grave est le fait que les nouveaux tribunaux seront réformés sur la base du modèle Maingain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het model-maingain' ->

Date index: 2022-06-08
w