Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens het oorspronkelijke onderzoek twee chinese producenten » (Néerlandais → Français) :

Er wordt aan herinnerd dat volgens het oorspronkelijke onderzoek twee Chinese producenten-exporteurs geen dumping toepasten.

Il convient de rappeler que dans l’enquête initiale, deux producteurs-exportateurs chinois ne pratiquaient pas de dumping.


Om een aanwijzing voor het prijsniveau van de Chinese invoer te verkrijgen bij ontbreken van maatregelen, heeft de Commissie de volgende elementen onderzocht: i) een vergelijking van de prijzen van Chinese producten bij invoer in de Unie zonder antidumpingrecht (d.w.z. invoer volgens een regeling voor actieve veredeling) en de p ...[+++]

Pour avoir une indication des niveaux de prix des importations chinoises en l'absence de mesures, la Commission a procédé à une évaluation des éléments suivants: i) une comparaison entre les prix des importations chinoises dans l'Union sans le droit antidumping (importations effectuées dans le cadre du régime de perfectionnement actif) et les prix de l'industrie de l'Union pendant la période d'enquête de réexamen et ii) la politique de prix des producteurs-exportateurs chinois sur les marchés tiers (en l'absence de mesures antidumping en vigueur).


De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van ...[+++]

Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une ba ...[+++]


Uit de in het kader van het onderzoek beschikbare gegevens bleek dat vrijwel de gehele invoer uit de VRC tijdens het TNO afkomstig was van één Chinese exporteur, die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumping (6).

Les données disponibles lors de l’enquête ont montré que, fondamentalement, toutes les importations en provenance de la RPC au cours de la PER ont été faites par un seul exportateur chinois qui, selon l’enquête initiale, ne pratiquait pas de dumping (6).


De bestaande invoer in de Unie vanuit de VRC is afkomstig van de enige Chinese producent die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumpingpraktijken.

Les importations originaires de la RPC sur le marché de l’Union sont le fait d’un seul producteur chinois qui, selon l’enquête initiale, ne pratiquait pas de dumping.


3. Als de ingestelde compenserende rechten lager zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, kan een tussentijds onderzoek worden geopend als de producenten in de Unie of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na het oorspronkelijk onderzoek en voor of na de inwerkingtreding van de maatregelen afdoende kan aantonen dat de exportprijzen zijn gedaald of dat de wed ...[+++]

3. Dans les cas où les mesures compensatoires instituées sont inférieures au montant des subventions passibles de mesures compensatoires, il peut être procédé à un réexamen intermédiaire si les producteurs de l'Union ou toute autre partie intéressée fournissent, normalement dans les deux ans à compter de l'entrée en vigueur des mesures, des éléments de preuve suffisants pour établir que les prix à l'exportation ont diminué après la période initiale d'enquête et avant ou après l'institution des mesures ou que les droits n'ont pas ou pa ...[+++]


Hierbij gaat het om rechtspraak of WTO-uitspraken met betrekking tot de omschrijving van de "bedrijfstak van de Unie", de gevolgen voor producenten-exporteurs die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet of slechts op een de-minimisniveau aan dumping schuldig maken, de wijze waarop in een nieuw onderzoek dient te worden omgegaan met gewijzigde omstandigheden, de behandeling van verbonden ondernemingen in onderzoeken naar de ...[+++]

Ces décisions concernent la définition de l’industrie de l’Union, les conséquences pour les producteurs-exportateurs dont une enquête initiale a déterminé qu’ils n’ont pas pratiqué de dumping ou ont pratiqué un dumping à des niveaux de minimis, la prise en compte des changements de circonstances lors d’une enquête de réexamen, le traitement des sociétés liées dans le cadre des enquêtes anticontournement, les conditions d’enregistrement des importations et la base pour choisir un échantillon de producteurs de l’Union.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat, mocht de transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm zijn doorgegaan, de twee leidende producenten en aanbieders van halfharde geitenkaas in Nederland zouden zijn samengegaan, wat tot zeer hoge marktaandelen had geleid.

L'enquête de la Commission a montré que l'opération envisagée, telle qu'initialement notifiée, aurait associé les deux principaux producteurs et fournisseurs de fromage de chèvre à pâte demi-dure aux Pays-Bas, ce qui aurait abouti à des parts de marché très élevées pour l'entité issue de la concentration.


Er wordt aan herinnerd dat uit het onderzoek bleek dat de dumping door de bij het nieuwe onderzoek betrokken Chinese producenten-exporteurs werd voortgezet op een aanzienlijk hoger niveau dan bij het oorspronkelijke onderzoek werd vastgesteld.

Il convient de rappeler que l’enquête a révélé que le dumping pratiqué par les sociétés chinoises faisant l’objet du présent réexamen a été maintenu à un niveau considérablement plus élevé que celui établi dans l’enquête initiale.


3. Als de ingestelde compenserende rechten lager zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, kan een tussentijds onderzoek worden geopend als de producenten in de Gemeenschap of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na het oorspronkelijk onderzoek en voor of na de inwerkingtreding van de maatregelen afdoende kan aantonen dat de exportprijzen zijn gedaald of dat ...[+++]

3. Dans les cas où les mesures compensatoires instituées sont inférieures au montant des subventions passibles de mesures compensatoires, il peut être procédé à un réexamen intermédiaire si les producteurs de la Communauté ou toute autre partie intéressée fournissent, normalement dans les deux ans à compter de l’entrée en vigueur des mesures, des éléments de preuve suffisants pour établir que les prix à l’exportation ont diminué après la période initiale d’enquête et avant ou après l’institution des mesures ou que les droits n’ont pas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het oorspronkelijke onderzoek twee chinese producenten' ->

Date index: 2023-09-18
w