Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens inlichtingen ingewonnen » (Néerlandais → Français) :

Volgens inlichtingen ingewonnen bij de Europese Commissie zou besloten zijn tot schorsing van de ontwikkelingssamenwerking met Nigeria en van de Conventie van Lomé voor wat dat land betreft.

D'après les renseignements recueillis à la Commission de l'U.E., une suspension de la coopération au développement et de la Convention de Lomé à l'égard du Nigéria aurait été décidée.


Volgens inlichtingen ingewonnen bij de Europese Commissie zou besloten zijn tot schorsing van de ontwikkelingssamenwerking met Nigeria en van de Conventie van Lomé voor wat dat land betreft.

D'après les renseignements recueillis à la Commission de l'U.E., une suspension de la coopération au développement et de la Convention de Lomé à l'égard du Nigéria aurait été décidée.


Vraag nr. 6-1044 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking belast die commissie met een aantal opdrachten.Volgens artikel 1, § 3, bepaalt de wet dat de commissie onder meer een statistisch verslag opstelt op basis van inlichtingen ingewonnen bij overheden en instellingen met betrekking tot het beleid inzake gezinsplanning.

Question n° 6-1044 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse confie une série de missions à cette dernière. L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingediend; 3. Een begrijpelijke toelichting op de activiteit of activiteiten van de inrichting; 4. De gewone ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]


Wij hebben inlichtingen ingewonnen en ontdekt dat geen van de genoemde landen – het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk of Duitsland – ooit Europese burgers om economische redenen heeft gedeporteerd, wat ook verboden is volgens de richtlijn, en dat geen enkele burger ooit als buitensporige last voor de economie van het gastland is beschouwd.

Nous nous sommes renseignés et avons découvert qu’aucun des pays mentionnés, à savoir le Royaume-Uni, la France ou l’Allemagne n’ont jamais expulsé de citoyens européens pour des motifs économiques, ce que la directive interdit de toute façon, et qu’aucun citoyen n’a jamais été considéré comme représentant une charge déraisonnable pour l’économie des pays de résidence.


Volgens inlichtingen die bij de Dienst van het Rijksregister ingewonnen werden, zou deze bepaling inhouden dat enkel de houders van een toegangscode (de in artikel 1, derde lid, bedoelde personen) door middel van hun terminalcomputer, informatiegegevens afkomstig van het Rijksregister mogen ontvangen.

Renseignement pris auprès du Service du Registre national, cette disposition signifierait que seuls les titulaires d'un code d'accès (les personnes visées à l'article 1, alinéa 3) peuvent recevoir les informations provenant du Registre national au moyen de leur terminal informatique.


Volgens inlichtingen ingewonnen bij de betrokken firma's, zijn hun producten op basis van diazinon en malathion nog steeds vrij te koop voor particulieren.

Renseignements pris auprès de ces firmes, leurs produits à base de diazinon et de malathion sont toujours en vente libre pour les particuliers.


Volgens inlichtingen ingewonnen bij de betrokken firma's, zijn hun producten op basis van diazinon en malathion nog steeds vrij te koop voor particulieren.

Renseignements pris auprès de ces firmes, leurs produits à base de diazinon et de malathion sont toujours en vente libre pour les particuliers.


Wat multiple sclerose betreft kan, volgens inlichtingen ingewonnen bij de dokters van deze administratie, een persoon die lijdt aan multiple sclerose aanspraak maken op een parkeerkaart naargelang de evolutie van zijn ziekte.

En ce qui concerne la sclérose en plaques, selon des informations recueillies auprès des médecins de cette administration, une personne qui est atteinte de sclérose en plaques peut prétendre à une carte de stationnement suivant l'évolution de sa maladie.


e) van besmetting verdacht dier: alle voor de ziekte vatbare dieren die - volgens de ingewonnen epizooetiologische inlichtingen - rechtstreeks of onrechtstreeks in contact kunnen zijn geweest met het mond- en klauwzeervirus.

e) animal suspect d'être contaminé: tout animal des espèces sensibles pouvant, d'après des informations épizootiologiques recueillies, avoir été exposé directement ou indirectement au contact du virus aphteux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens inlichtingen ingewonnen' ->

Date index: 2022-12-29
w