Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mevrouw ashton » (Néerlandais → Français) :

Door sommigen vergeleken met integratie en door anderen met supervisie: de verdwijning van de ontwikkelingsdiensten van de Commissie in de Europese dienst voor extern optreden – die volgens mevrouw Ashton nog steeds in de maak is– is geen onbelangrijke zaak.

Intégration pour les uns, mise sous tutelle pour d’autres, le fait de dissoudre les services de développement de la Commission dans le Service d’Action Extérieure -toujours en chantier selon les dires de Lady Ashton- n’est pas anodin.


Wat kan de EU volgens mevrouw Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de EU, doen om van de komende parlementsverkiezingen in Irak meer alomvattende en meer democratische verkiezingen te maken?

Selon la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, que peut faire l’Union européenne pour que les prochaines élections soient davantage inclusives et démocratiques?


We volgen de zaak nauwlettend; mevrouw Ashton heeft herhaaldelijk haar bezorgdheid geuit over meldingen van ernstig geweld op straat en tekenen van toenemende sektarische spanningen.

Nous avons suivi cette situation de près; Cathy Ashton a fait part à plusieurs reprises de son inquiétude après avoir pris connaissance de rapports faisant état de violences graves dans les rues et de signes de tensions sectaires croissantes.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil eerst mijn collega de heer Preda en zijn team feliciteren met hun opmerkelijke werk, maar ook mevrouw Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, vanwege de vastberadenheid die zij samen met de gehele internationale gemeenschap heeft getoond bij het volgen van deze verkiezingen.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


– Naar aanleiding van een bericht dat ik van de Raad heb ontvangen, wil ik u erop wijzen dat commissaris De Gucht namens mevrouw Ashton zal spreken en dat mevrouw Ashton volgens de overeenkomst met het Europees Parlement zowel de Commissie als de Raad vertegenwoordigt.

– Faisant suite à un message que j’ai reçu du Conseil, je tiens à préciser que le commissaire De Gucht va parler au nom de Lady Ashton et qu’en vertu de l’accord passé avec le Parlement européen, Mme Ashton représente à la fois la Commission européenne et le Conseil.


De Raad, verwijzend naar zijn eerdere conclusies betreffende Belarus, in het bijzonder zijn conclusies van oktober 2010, alsook naar de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, mevrouw Catherine Ashton, van 20 december 2010 en andere verklaringen die de EU met betrekking tot de presidents­verkiezingen van 19 december 2010 en de gewelddadige nasleep daarvan heeft doen uitgaan, betreurt ten zeerste dat Belarus, zoals volgens de OVSE / het ODIHR uit de preside ...[+++]

Rappelant ses conclusions précédentes sur la Biélorussie, notamment celles d'octobre 2010, ainsi que la déclaration du 20 décembre 2010 de la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, ainsi que d'autres déclarations de l'UE concernant le scrutin présidentiel du 19 décembre 2010 et les violences qui ont éclaté ensuite, le Conseil regrette profondément que, selon l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et le Bureau des institutions démocratiq ...[+++]


Volgens mevrouw Ashton zijn mogelijk 18 miljoen mensen in de regio met hongersnood bedreigd.

Mme Ashton parlait de dix-huit millions de personnes en situation potentielle de famine dans cette zone.


Ik blijf het dossier samen met onze ambassadeur en mevrouw Ashton volgen.

Je continue à suivre le dossier, en liaison avec notre ambassadeur et avec Mme Ashton.


1. Zowel onze diplomatieke dienst als de diensten van de Europese Hoge Vertegenwoordiger voor externe betrekkingen mevrouw Ashton volgen de ontwikkelingen in de regio van nabij.

1. Tant notre diplomatie que les services de la Haute Représentante européenne aux Relations extérieures madame Ashton suivent de près les développements en cette région.


Ik hoop dat mevrouw Ashton ook die richting zal volgen.

J'espère que Mme Ashton suivra cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mevrouw ashton' ->

Date index: 2025-01-21
w