Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mevrouw balbinot volledig » (Néerlandais → Français) :

De verwijzing van de heer Hatry naar de problematiek van het Reinheitsgebot in Duitsland is volgens mevrouw Balbinot volledig terecht.

C'est avec raison, déclare Mme Balbinot, que M. Hatry a renvoyé au problème du « Reinheitsgebot » en Allemagne.


De verwijzing van de heer Hatry naar de problematiek van het Reinheitsgebot in Duitsland is volgens mevrouw Balbinot volledig terecht.

C'est avec raison, déclare Mme Balbinot, que M. Hatry a renvoyé au problème du « Reinheitsgebot » en Allemagne.


Het voorstel van de heer Claes komt volgens de indiener volledig tegemoet aan de opmerkingen van mevrouw Vienne en werd opgesteld vanuit de bekommernis een stigmatisering van de rokers te vermijden.

Selon son auteur, la proposition de M. Claes rencontre entièrement les observations de Mme Vienne et elle a été rédigée dans le souci d'éviter de stigmatiser les fumeurs.


Volgens mevrouw Zrihen ligt deze visie van de heer De Bruyn in feite volledig in de lijn met de doelstellingen van het voorliggende voorstel van resolutie.

Mme Zrihen estime que le point de vue de M. De Bruyn s'inscrit en fait dans le droit fil des objectifs de la proposition de résolution en discussion.


3. dringt bij de Oekraïense autoriteiten aan op volledige onpartijdigheid en transparantie ten aanzien van de door mevrouw Timosjenko bij wijze van beroep in cassatie aangespannen procedure bij het Gespecialiseerde Hooggerechtshof van Oekraïne voor straf- en civiele zaken; is ingenomen met de door premier Azarov gedane toezegging om internationale juridische deskundigen te verzoeken als waarnemers aanwezig te zijn bij het proces, zodat kan worden gegarandeerd dat de conform het internationale recht bij cassatiezaken te ...[+++]

3. demande instamment aux autorités ukrainiennes d'assurer une impartialité et une transparence totales lors du procès en cassation de MTimochenko devant la Cour suprême d'Ukraine spécialisée dans les affaires criminelles et civiles; se félicite que Azarov, Premier ministre, ait demandé que des experts juridiques internationaux soient présents au cours du procès et jouent un rôle d'observateurs afin de garantir le bon déroulement du procès en cassation, conformément au droit international;


(EN) Mevrouw de Voorzitter, Britse werkgevers en de Britse regering roepen de Britse leden van het Europees Parlement op tegen de voorstellen te stemmen voor de verruiming van het volledig doorbetaalde zwangerschapsverlof van 14 naar 20 weken – hoewel dit volgens mij uiterst hypocriet is van de kant van de conservatieven die in de commissie een amendement indienden waarin om 24 doorbetaalde weken werd gevraagd.

- (EN) Madame la Présidente, les employeurs du Royaume-Uni et le gouvernement du Royaume-Uni pressent les députés britanniques au Parlement européen de voter contre les propositions de porter de quatorze à vingt semaines le congé de maternité pleinement indemnisé - bien que je pense qu’il s’agisse d’une pure hypocrisie de la part des conservateurs qui ont déposé, en commission, un amendement demandant vingt-quatre semaines payées.


Ik kan u dus verzekeren, mevrouw de commissaris, dat de Commissie van nu af aan kan rekenen op de volledige medewerking van leden van het Europees Parlement bij het volgen van de discussie over deze verordening die voor de Europese consumenten en werkers zoveel belang vertegenwoordigt

La Commission pourra donc compter, je vous l’assure, Madame la Commissaire, sur le plein engagement des députés pour suivre de près les discussions sur ce règlement essentiel pour les consommateurs et les travailleurs européens.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, met het oog op de vertragingen en problemen bij de voltooiing van de werkzaamheden in verband met SIS II en gezien de verwachtingen dat het systeem niet volledig operationeel zal zijn voor eind 2011, en volgens sommigen zelfs niet voor 2015, is besloten om SIS II voor het einde van dit jaar te testen, teneinde de doelmatigheid van het systeem te beoordelen.

– (PL) Madame la Présidente, compte tenu des retards et des problèmes rencontrés dans la réalisation des travaux sur le SIS II ainsi que des prévisions selon lesquelles il ne sera pas totalement opérationnel d’ici fin 2011 ni même, selon certains, d’ici 2015, il a été décidé de mener des essais sur le SIS II avant la fin de l’année afin d’évaluer ses fonctionnalités.


Wat mevrouw Harms hier heeft gezegd wijs ik in ieder geval namens de Commissie volledig van de hand! Ook de manier waarop ze dat heeft gezegd, kan volgens mij niet door de beugel.

Au nom de la Commission, je rejette catégoriquement les affirmations de M Harms, tant sur le fond que sur la forme.


Ik weet niet of de pers haar woorden verkeerd heeft weergegeven, maar de stemmen van deze kiezers - die hoofdzakelijk voor de MR stemmen -, zouden volgens mevrouw Lizin de verkiezingsuitslagen in de provincie Luik volledig hebben vervormd en de PS een zetel hebben gekost.

J'ignore si la presse a mal résumé ces propos, mais l'apport de ces électeurs à la province de Liège - électeurs votant majoritairement MR - aurait, selon Mme Lizin, complètement tronqué les résultats des élections et coûté un siège au PS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mevrouw balbinot volledig' ->

Date index: 2022-02-10
w