Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij eveneens » (Néerlandais → Français) :

Ik heb eveneens gewezen op de zeer belangrijke rol die de Europese Commissie moet spelen om de uitbreiding van de ziekte te voorkomen. Het lot van de ziektevrije landen mag volgens mij niet afhangen van beslissingen getroffen door de betrokken landen (getroffen of met hoog risico om getroffen te worden), terwijl zij zelf niet altijd de middelen hebben om deze ziekte te bestrijden.

J'ai également rappelé le rôle très important que la Commission européenne avait à jouer pour éviter l'extension de la maladie, le sort des pays indemnes ne pouvant être, selon moi, tributaire des décisions prises par les pays concernés (touchés ou à risque élevé de l'être), alors même que ceux-ci n'ont pas toujours les moyens de lutter contre cette maladie.


Hulp bij zelfdoding is eveneens als euthanasie geen gewone medische handeling en kan volgens mij wel degelijk, zij het op een indirecte wijze onder de werking van de strafwet worden gebracht».

À l'instar de l'euthanasie, l'assistance au suicide n'est pas un acte médical ordinaire mais elle relève à mon sens, fût-ce indirectement, du champ d'application de la loi pénale».


Hulp bij zelfdoding is eveneens als euthanasie geen gewone medische handeling en kan volgens mij wel degelijk, zij het op een indirecte wijze onder de werking van de strafwet worden gebracht».

À l'instar de l'euthanasie, l'assistance au suicide n'est pas un acte médical ordinaire mais elle relève à mon sens, fût-ce indirectement, du champ d'application de la loi pénale».


Volgens mij kunt u eveneens vooruitgang boeken op het gebied van de verslaglegging, daar deze niet-financiële baten de kern vormen van uw activiteiten en u uw legitimiteit.

Et je pense que vous pouvez encore progresser dans le reporting, dans la mesure de ces bénéfices extra-financiers, qui sont au cœur-même de votre action et de votre légitimité.


Overigens is het volgens mij eveneens zaak dat de kwestie van de quota’s wordt aangepakt, dat de wiskundige modellen voor de vaststelling van de quota’s verbeterd worden. Een groot aantal landen doet dit op onjuiste wijze, terwijl andere goede oplossingen hebben gevonden, zoals de Engelsen.

En outre, nous devons à mon sens améliorer le système de quotas, les modèles mathématiques qui déterminent les quotas; de nombreux pays ne les appliquent pas encore correctement, alors que d’autres pays ont trouvé de bonnes solutions, le Royaume-Uni notamment.


Volgens mij is dit van wezenlijk belang. Ik ben eveneens van mening dat het Bureau voor de grondrechten zich met onze hulp in deze richting zou moeten ontwikkelen, met de steun van het Europees Parlement.

Je crois que c’est très important et que l’Agence des droits de l’homme devrait aller dans ce sens avec notre aide et le soutien du Parlement européen.


Volgens mij is dit eveneens een zeer fundamentele voorziening en de verdediging daarvan zal een belangrijk deel van onze toekomstige werkzaamheden uitmaken.

Je pense qu’il s’agit également d’une disposition fondamentale et une importante partie du travail qui nous attend consistera à faire en sorte que nous puissions la défendre.


Dit is mijns inziens ook een van belangrijkste punten en daarom heb ik in volle overtuiging voor gestemd. Het is volgens mij eveneens goed dat de Commissie dit besluit met terugwerkende kracht van toepassing laat worden en degenen die vluchtelingen uit Kosovo hebben opgenomen, in staat stelt de lasten daarvan eerlijk met de andere lidstaten van de Unie te verdelen.[gt]

J'estime, en outre, qu'il est opportun que la Commission applique cette décision rétroactivement et permette, pour ceux qui ont accueilli des réfugiés du Kosovo, que les charges soient réparties avec les autres États membres de l'Union européenne.


1. Kunt u mij de samenstelling volgens graad en taal bezorgen van de ambtenaren van De Post met een graad gelijk aan of hoger dan directeur, en die werkzaam zijn in de centrale dienst, waarvan volgens De Post eveneens de regionale managers deel uitmaken ?

1. L'honorable ministre peut-il me communiquer la composition (grade et langue) des fonctionnaires de De Post ayant un grade égal ou supérieur à celui de directeur et qui travaillent au service central dont, selon De Post, font également partie les directeurs régionaux ?


Kan de minister mij voor 2002, 2003 en 2004 meedelen wat het ziekteverzuim was in totaal aantal ziektedagen bij de ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, en dit opgesplitst volgens de taalaanhorigheid van de ambtenaren? Kan hij mij eveneens meedelen hoeveel ambtenaren, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, er in de vernoemde jaren in deze dienst werkzaam waren, opgesplitst per taalgroep?

Le ministre peut-il me faire connaître le taux d'absentéisme des fonctionnaires du ministère des Finances, administration des pensions, pour les années 2002, 2003 et 2004, en nombre total de jours de congé de maladie, en distinguant les fonctionnaires selon leur rôle linguistique ?




D'autres ont cherché : landen mag volgens     heb eveneens     volgens     zelfdoding is eveneens     kunt u eveneens     volgens mij eveneens     eveneens     dit eveneens     samenstelling volgens     werkzaam zijn     post eveneens     dit opgesplitst volgens     hij mij eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij eveneens' ->

Date index: 2024-08-10
w