Het lijkt mij volstrekt duidelijk dat de "noodoplossing" van augustus, die bestond uit het verruimen van de fluctuatiemarges en die het rechtstreekse gevolg van deze onverenigbaarheid was, op middellange termijn zeer grote risico's voor de interne markt en het integratieproces als zodanig in zich bergt.
Or, il me paraît clair que l'"expédient" du mois d'août - qui est la conséquence directe de ce caractère inconciliable -, c'est- à-dire l'élargissement des marges de fluctuation, présente, à moyen terme, des risques extrêmement graves pour le marché intérieur et pour le processus d'intégration lui-même.