Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij wilde » (Néerlandais → Français) :

De Commissie was op de hoogte van de strategie van Dell met betrekking tot de beide locaties en toen bleek dat er wellicht een keuze tussen de locaties zou worden gemaakt, had de Commissie zich volgens mij proactiever moeten opstellen. Dan had zij met Dell kunnen onderhandelen over een transformatie van de vestiging in Ierland, aangezien de onderneming de locatie voor bureaucomputers in Ierland wilde omvormen tot een locatie voor draagbare computers, die inmiddels in Polen is ingericht.

La Commission ayant été avertie de la stratégie de Dell sur l’existence de deux sites, lorsque le cas de figure d’une situation alternative entre ces deux sites s’est présenté, il me semble qu’une stratégie plus proactive de sa part aurait dû conduire à une négociation avec l’entreprise Dell pour une transformation du site en Irlande, étant entendu que la stratégie de l’entreprise a été de transformer un site d’ordinateurs de bureau, tel qu’il existait en Irlande, en un site d’ordinateurs portables, tel qu’il est actuellement installé en Pologne.


(FR) Maar volgens mij wilde onze collega, de heer Matsakis, een mondeling amendement indienen op het mondelinge amendement, om dit nog verder te preciseren, en ik wil graag meteen al zeggen dat de formulering die hij nu gaat voorstellen, mijn steun heeft, zodat we allemaal unaniem voor dezelfde tekst kunnen stemmen.

Mais je crois que notre collègue, M. Matsakis, souhaitait apporter un amendement oral à l’amendement oral pour que celui-ci soit encore plus précis et je tiens à dire d’emblée que je soutiens la formule qu’il va maintenant nous proposer, afin que nous puissions tous voter unanimement le même texte.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben een beetje lang van stof geweest, maar ik wilde, in aansluiting op de uitstekende uitleg van de heer Billström, de nadruk vestigen op de belangrijkste thema's van een Europees beleid, een Europese strategie die volgens mij nu vorm begint te krijgen.

Voilà, j’ai été un peu long, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, mais je voulais souligner, à la suite de ce qu’a très bien exprimé M. le ministre Billström, les grands axes d’une politique, d’une stratégie européenne qui, maintenant, je crois, commence à prendre figure.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben een beetje lang van stof geweest, maar ik wilde, in aansluiting op de uitstekende uitleg van de heer Billström, de nadruk vestigen op de belangrijkste thema's van een Europees beleid, een Europese strategie die volgens mij nu vorm begint te krijgen.

Voilà, j’ai été un peu long, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, mais je voulais souligner, à la suite de ce qu’a très bien exprimé M. le ministre Billström, les grands axes d’une politique, d’une stratégie européenne qui, maintenant, je crois, commence à prendre figure.


De laatste opmerking die ik wilde maken heeft betrekking op iets wat we volgens mij moeten bespreken met de verantwoordelijke commissaris, de heer McCreevy.

Ma dernière remarque porte sur un sujet que nous avons, je crois, abordé avec le commissaire responsable, M. McCreevy.


Volgens mij wilde Nkunda op die manier duidelijk maken dat hij er nog is en nog steeds acties kan ondernemen.

Nkunda voulait à mon sens montrer clairement qu'il est encore là et qu'il peut toujours entreprendre des actions.




D'autres ont cherché : commissie zich volgens     ierland wilde     volgens mij wilde     strategie die volgens     ik wilde     wat we volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij wilde' ->

Date index: 2022-10-29
w