Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waarneming volgens oog-en oormethode

Traduction de «volgens onafhankelijke waarnemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


onafhankelijk deskundige belast met de waarneming van de situatie inzake rechten van de mens

expert indépendant


waarneming volgens oog-en oormethode

observation dite à l'oeil et à l'oreille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. wijst op het feit dat de reële economische situatie in Wit-Rusland moeilijk kan worden beoordeeld, aangezien de officiële statistieken volgens onafhankelijke waarnemers de feitelijke omstandigheden versluieren en bijvoorbeeld verhullen dat naar verluidt 20% van de Wit-Russen onder de armoedegrens leeft;

50. met en évidence les difficultés rencontrées pour évaluer la situation économique de la Biélorussie au vu des statistiques officielles qui, selon des observateurs indépendants, dissimulent le fait que 20 % de la population biélorusse vivrait sous le seuil de pauvreté alimentaire;


50. wijst op het feit dat de reële economische situatie in Wit-Rusland moeilijk kan worden beoordeeld, aangezien de officiële statistieken volgens onafhankelijke waarnemers de feitelijke omstandigheden versluieren en bijvoorbeeld verhullen dat naar verluidt 20% van de Wit-Russen onder de armoedegrens leeft;

50. met en évidence les difficultés rencontrées pour évaluer la situation économique de la Biélorussie au vu des statistiques officielles qui, selon des observateurs indépendants, dissimulent le fait que 20 % de la population biélorusse vivrait sous le seuil de pauvreté alimentaire;


J. overwegende dat de Russische autoriteiten een aantal wetgevingsinitiatieven hebben genomen om de sociale ontevredenheid de kop in te drukken, die zogezegd tot doel hebben de kieswetten te democratiseren en wetgeving inzake de regeringspartij uit te vaardigen; overwegende dat deze liberalisering volgens onafhankelijke waarnemers niet bedoeld is om het machtsstelsel te hervormen, maar om ontevreden burgers te kalmeren;

J. considérant que les autorités russes, pour faire taire le mécontentement social, ont pris un certain nombre d'initiatives législatives dont le but déclaré est la démocratisation de la loi électorale et de la législation régissant les partis politiques; considérant, d'après des observateurs indépendants, que cette libéralisation n'est pas conçue pour réformer le système du pouvoir mais pour calmer l'insatisfaction publique;


B. overwegende dat er ernstige twijfels zijn geuit over de eerlijkheid van de verkiezingen voor de Doema van 4 december, aangezien volgens onafhankelijke waarnemers aan een aantal fundamentele voorwaarden voor het houden van verkiezingen, zoals een publiek debat, een vrije pers en gelijke randvoorwaarden voor alle politieke krachten in het land, niet was voldaan en er bovendien grote problemen zijn vastgesteld met betrekking tot de aanwijzing van kandidaten en de registratie van partijen, alsmede een gebrek aan gelijke kansen voor het voeren van een campagne;

B. considérant que l'équité des élections à la Douma du 4 décembre 2011 a été sérieusement mise en question, étant donné que d'après des observateurs indépendants, certaines des conditions fondamentales telles que publicité des débats, liberté de la presse et égalité des conditions pour toutes les forces politiques du pays n'ont pas été respectées et que, en outre, des entraves préoccupantes ont été observées en ce qui concerne la nomination des délégués et l'enregistrement des partis ainsi que l'absence de possibilités égales de mener campagne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op uw eerste vraag moet ik U helaas antwoorden dat de Srilankese regering, die zich er eerder toe heeft verbonden om binnen de zgn. “No Fire zone” vastzittende burgers te sparen en geen zware wapens te gebruiken, volgens de weinige onafhankelijke waarnemers ter plaatse haar verbintenissen naar alle waarschijnlijkheid met herhaling met de voeten heeft getreden.

A votre première question, je dois vous répondre hélas que le gouvernement sri lankais, qui s’était au préalable engagé à ne pas employer des armes lourdes envers les civils coincés dans la prétendue « No Fire Zone », a, selon les rares observateurs indépendants, à maintes reprises violé ses engagements.


C. overwegende dat Koermanbek Bakijev, die in juli 2005 voor het eerst aantrad na de zgn. Tulpenrevolutie, vorig jaar herkozen werd voor een nieuwe ambtstermijn als president bij verkiezingen waarbij volgens onafhankelijke waarnemers op grote schaal gefraudeerd was; overwegende dat Bakijev zich aanvankelijk democratisch opstelde, maar zich vervolgens als een autoritair leider ontpopte,

C. considérant que Kurmanbek Bakiev, qui est arrivé au pouvoir en juillet 2005, après la «révolution des tulipes», a été réélu l'année dernière pour un nouveau mandat de président lors d'une élection que les observateurs indépendants ont décrite comme entachée de fraudes massives; qu'au lendemain de ses premières initiatives démocratiques, le régime de M. Bakiev s'est révélé autoritaire,


Meer dan 200 onafhankelijke EU-waarnemers hadden in het land post gevat om het verkiezingsproces te volgen.

Plus de 200 observateurs indépendants de l'UE ont été déployés dans le pays pour suivre le processus électoral.


De Raad blijft ernstig bezorgd over de situatie in het gebied en met name over het intimiderende gedrag van de milities die voorstander van de integratie zijn en die volgens tal van onafhankelijke waarnemers banden met het TNI (het Indonesische leger) hebben.

Le Conseil reste profondément préoccupé par la situation au Timor-Oriental, notamment par les intimidations auxquelles se livrent les milices pro-indonésiennes, que de nombreux observateurs indépendants rattachent à l'armée indonésienne (TNI).


De resultaten van de presidentsverkiezingen van 12 juni 1993, die (volgens alle onafhankelijke waarnemers) gewonnen werden door Chief Mashood Abiola, werden nietig verklaard door het toenmalige Staatshoofd, Generaal Babangida.

Les résultats des élections présidentielles du 12 juin 1993, qui (selon tous les observateurs indépendants) avaient été gagnées par le Chef Mashood Abiola, avaient été déclarées nulles par le Chef de l'Etat d'alors, le Général Babangida.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens onafhankelijke waarnemers' ->

Date index: 2021-06-23
w