Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens onze ambassade " (Nederlands → Frans) :

In ons antwoord op de mondelinge vraag nr. 9932 van 3 maart 2016 van P. Blanchart hadden we gemeld dat er geen officiële statistieken over medische fouten zijn volgens onze ambassade in New Delhi.

Dans notre réponse à la question orale n° 9932 de P. Blanchart du 3 mars 2016 nous avions signalé que selon notre ambassade à New Delhi, il n'y pas de statistiques officielles quant aux erreurs médicales.


2. Volgens onze laatste cijfers zijn er in 2016 nu 5.064 Belgen ingeschreven in de registers van onze ambassade te Canberra.

2. Selon nos derniers chiffres il y a 5.064 Belges enregistrés dans les registres de l'ambassade à Canberra en 2016.


We volgen de situatie op de voet, ook via onze Ambassade in Kinshasa.

Nous suivons la situation également de près à travers notre Ambassade à Kinshasa.


1. Onze ambassade in Mexico en mijn diensten op het departement volgen de plaatselijke mensenrechtensituatie op de voet - met inbegrip van de veiligheidssituatie en de strijd tegen corruptie - en brengen hierover geregeld verslag uit.

1. Notre ambassade à Mexico et mes services au Département suivent de près la situation des droits de l'homme au Mexique- en ce compris la situation sécuritaire et la lutte contre la corruption - et me font régulièrement rapport à ce sujet.


Volgens onze ambassade in Tunis heeft het verloop van de verkiezingen opnieuw sommige democratische tekortkomingen onder de aandacht gebracht: alomtegenwoordigheid van president Ben Ali en de RCD, zijn partij, muilkorven van de oppositie, verscherping van de repressie van de onafhankelijke stemmen, gezagsgetrouwheid van instellingen die het neutrale karakter van de verkiezingen zouden moeten waarborgen.

Le déroulement des élections a une nouvelle fois mis en lumière certains manquements démocratiques dans le système politique tunisien, comme me l'a rapporté notre ambassade à Tunis : omniprésence du Président Ben Ali et de son parti, le RCD, musellement de l'opposition, accentuation de la répression des voix indépendantes, allégeance des institutions supposées garantir le caractère neutre des élections.


4. De Amerikaanse wetgevingsprocedure inzake zeehavenveiligheid en zeevaartveiligheid zal volgens onze ambassade in Washington veel tijd vergen omdat: - er twee verschillende voorstellen circuleren in het Congres (Kamer en Senaat); - zowel de Amerikaanse vakbonden als de scheepvaartindustrie gekant zijn tegen bepaalde maatregelen die voorzien worden; - de resultaten van de gesprekken in de IMO dit debat mede zullen bepalen.

4. Selon notre ambassade à Washington, la procédure législative américaine en matière de sécurité des ports et de la navigation maritimes prendra beaucoup de temps parce que: - deux propositions différentes circulent au Congrès (Chambre et Sénat); - tant les syndicats américains que l'industrie de la navigation sont opposés à certaines mesures prévues; - le débat dépendra également des résultats des discussions au sein de l'IMO.


Dat advies nodigde hen eveneens uit om zich bij hun aankomst in verbinding te stellen met onze ambassade en contact met de post te houden, hun verblijf tot een minimum te beperken, zoveel mogelijk af te zien van verplaatsingen in het binnenland en de raadgevingen op te volgen die door de ambassade worden verstrekt in functie van de evolutie van de toestand.

Cet avis les invitait également à se mettre en rapport avec notre ambassade dès leur arrivée en Algérie, à garder le contact avec celle-ci, à limiter au maximum tout séjour, à un pays et à suivre les consignes données par notre représentation diplomatique en fonction de l'évolution de la situation.


Deze feiten werden gestaafd door onze ambassade in Algerije, welke gevraagd werd om deze zaak van dichtbij op te volgen en zowel aan de genaamde Ben Othman Bouasria als aan de Algerijnse autoriteiten te laten weten dat de Belgische autoriteiten met bijzondere belangstelling de verdere afhandeling volgen van de rechtszaak die in Algerije werd ingesteld tegenover Ben Othman Bouasria.

Ces faits ont été corroborés par notre ambassade à Alger laquelle avait été invitée à suivre de très près cette affaire et a fait savoir tant au nommé Ben Othman Bouasria qu'aux autorités algériennes que les autorités belges suivront avec la plus vive attention le procès entamé en Algérie à l'encontre de Ben Othman Bouasria.


2. Is er voldoende personeel in onze ambassade in Nigeria om consulaire zaken binnen een redelijke termijn op te volgen en af te handelen?

2. Y a-t-il suffisamment de personnel dans notre ambassade au Nigeria pour assurer le suivi et le traitement des affaires consulaires dans un délai raisonnable?


Volgens een Franstalig weekblad zou het in onze ambassade in Beiroet de gewoonte zijn dat een onbe- voegde persoon de diplomatieke post opent en zelf visa toekent.

Selon un hebdomadaire français, il serait d'usage dans notre ambassade à Beyrouth qu'une personne non habilitée à accomplir ces actes ouvre le courrier diplomatique et octroie des visas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens onze ambassade' ->

Date index: 2024-02-08
w